Evet. Bu iyi bir şey. Ancak Onları bulana kadar gayet iyi vekillik yaptın. | Open Subtitles | أجل، ذلك أمرٌ رائع ولكنّك كنت بديل مناسب قبل أن نجدهم |
Kızların kardan adam yaptığını söyledi Onları bulana kadar gitmeyeceğiz. | Open Subtitles | قال ان الفتيات صنعوا رجل ثلج ونحن لن نغادر حتى نجدهم |
Biz Onları bulana kadar burada bekleyebilirsiniz. | Open Subtitles | مرحب بك أن تنتظر هنا بينما نجدهم |
Odalarına çıkıp Onları bulana dek hiçbir şey görmemiş. | Open Subtitles | ولم يرَ شيئاً حتى صعد ووجدهم |
Odalarına çıkıp Onları bulana dek hiçbir şey görmemiş. | Open Subtitles | ولم يرَ شيئاً حتى عاد ووجدهم |
Ama birileri Onları bulana kadar ölmüş olurlar. | Open Subtitles | لكنهمسيكونواموتى، قبل أنّ يجدهم أيّ شخصٌ آخر. |
...polis hala aktif olarak iki suçluyu araştırıyor. Onları bulana kadar dinlenmeyecek. | Open Subtitles | لا تزال الشرطة تبحث بكل عزيمة عن المخربين" "ولن يهدأ لنا بال حتى نجدهم |
Anlaşma şöyle. Onları bulana dek benimle yolculuk edeceksin. | Open Subtitles | - إليك الإتفاق، ستُسافر معي حتى نجدهم ... |
Lobo, Onları bulana kadar peşlerini bırakmayacak. | Open Subtitles | تعرف، (لوبو) لن يتوقف عن إصطيادهم حتى يجدهم. |