Sorunlar, aslında, bu gibi durumlarda insan hafızasını ilgilendiren, onlarca yıllık çok çeşitli araştırmalardan geliyor. | TED | المشكلة في هذا النوع من القصص تأتي متكررة خلال عقود من البحث العلمي متضمنة الذاكرة البشرية |
Bilimi mahkeme salonuna sokmaya çalışan bir adli uzman olarak onlarca yıllık tecrübemde karşılaştığım cehaletin korkunç hikayelerini anlatarak sizleri güldürebilirim. | TED | ويمكنني أن امتعكم بقصص رعب من الجهل على مدى عقود من الخبره كطبيب شرعي من مجرد محاولة لإدخال العلم في قاعة المحكمة |
Şanslıyız ki onlarca yıllık tartışmalardan sonra sonunda bu sorular üzerine harekete geçmeye başlıyoruz. | TED | ولحسن الحظ، بعد عقود من الجدل، بدأنا أخيراً بالاهتمام بهذه الاسئلة. |
Işığın bir dalga olduğuna dair onlarca yıllık kanıtlara rağmen, Einstein ışığın, ancak kendi hipoteziyle açıklanabilinen fotoelektrik etki gibi gizemli olgular gösteren bir parçacık olduğunu öne sürdü. | TED | على الرغم من عقود من الأدلة أن هذا الضوء موجة، اقترح أينشتاين أن بإمكانها، في الواقع، تكون جسيمات، بإظهار أن تلك الظواهر الغامضة، مثل التأثير الكهروضوئي، يمكن تفسيرها بفرضيته. |
onlarca yıllık araştırmalara rağmen, hâlen önleyici bir çalışma ve tedaviye sahip değiliz. | TED | بالرغم من عقود من البحث، مازلنا لا نملك علاجاً مغيراً لتقدم المرض ولا علاجاً شافياً. |
Bu davada olduğu gibi insanların gerçekten doğru söylediğine inandığı birçok örnek olan onlarca yıllık çalışmalar var. Carillo'nun kimliğini saptayan o gençlerin hiçbiri yanlış kişiyi işaret ettiklerini düşünmüyordu. | TED | هناك عقود من الابحاث نماذج ونماذج من قضايا مثل هذه، حيث يؤمن افراد حقا، حقا يؤمنون . اي من هؤلاء المراهقين الذين عرفوا المجرم فكروا انهم اختاروا الشخص الخطأ |
Kariyeri boyunca, her yıl o günün, kiraz ağacı gününün, yıldönümünü kutladı. İlhamını ve tutkusunu taze tutabilmek için düzenli olarak Verne'in ve Wells'in çalışmalarını tekrar tekrar okudu. Hayallerinin ilk aşamasını gerçekleştirebilmek için onlarca yıllık emek ve çaba gerekiyordu. Nihayet 1926 yılında başarılmış ilk sıvı yakıtlı roketin uçuşu için... | TED | وخلال حياته المهنية، سيحتفل بذلك اليوم يوم الذكرى السنوية لهذه الرؤية يوم شجرة الكرز خاصته وكان يقرأ ويعيد قراءة أعمال فيرن وويلز بانتظام لتجديد إلهامه والتزامه على مدى عقود من العمل والجهد الذي قد يتطلبه لتحقيق الجزء الأول من حلمه: رحلة الصاروخ ذو الوقود السائل، التي حققها أخيرًا في عام 1926. |
onlarca yıllık denemelerden sonra en sonunda tretonini elde ettik. | Open Subtitles | و بعد عقود من المحاولة أنتهينا أخيراً إلى ال"تريتوين"ِ |
onlarca yıllık planlamadan sonra Hamas'a köstebeğini sokmuştu. | Open Subtitles | بعد عقود من التخطيط, أدخل جاسوسه في "حماس" |
Bu büyük fizikçinin onlarca yıllık verimli döneminden sonra, 60 yaşında ise hafıza kaybı ve melankoliden muzdarip halde korkusuzca bu gizemli görünmez kuvvetlerin derinlerine daldı. | Open Subtitles | والآلات التي ستغير كل شيء بالمنازل والمزارع والمصانع والآن بعمر الستين، وبعد عقود من فترات الأفكار الخصبة لأعظم الفيزيائين، |
Başarısı onlarca yıllık başarısızlığa dayanır. | Open Subtitles | إن النجاح يُبنى على عقود من الفشل |
onlarca yıllık sırlardan doğmuş bir şey. | Open Subtitles | وهو أمر قد نشأ منذ عقود من الأسرار |
onlarca yıllık nefrete neden olan ne? | Open Subtitles | ما أدى إلى ثلاثة عقود من الكراهية؟ |
onlarca yıllık içicilik. | TED | عقود من التدخين. |