"onu aldılar" - Traduction Turc en Arabe

    • أخذوه
        
    • لقد أخذوها
        
    • لقد أَخذوها
        
    • لقد أمسكوا به
        
    • لقد حصلوا عليه
        
    • لقد اخذوه
        
    • لذا أخذوها
        
    Bana bir şey sormadan onu aldılar. Onu görebilir miyim, lütfen? Open Subtitles لكن ابني هنا أخذوه دون سؤالي هل أستطيع رؤيته ؟
    Telefonum olsaydı, ama yok çünkü onu aldılar! Open Subtitles سأتصل بها لو كان معي هاتفاً ! لكنني لا أملك هاتفاً، لأنهم أخذوه مني
    onu aldılar. Gözlerim karardığında onu aldılar. Open Subtitles لقد أخذوها بينما كنت مَعميّاً عن هدفهم الرئيسي.
    onu aldılar. Gözlerim karardığında onu aldılar. Open Subtitles لقد أخذوها بينما كنت مَعميّاً عن هدفهم الرئيسي.
    onu aldılar. Open Subtitles لقد أَخذوها.
    onu aldılar, ve biz onu geri getirmek zorundayız. Open Subtitles لقد أمسكوا به و علينا إعادته أنا ادين له بهذا
    - Gözlerim karardığında onu aldılar. - Neyi aldılar? Open Subtitles لقد أخذوه بينما كنت مَعميّاً عن هدفهم.
    Peşinde olan adamlar, onu aldılar. Open Subtitles الأشخاص الذين يسعون وراءه أخذوه
    İki gece önce onu aldılar. Open Subtitles لقد أخذوه منذ يومين
    Hayır. Bankadayken onu aldılar. Open Subtitles لا ، لقد أخذوه مني في البنك
    - onu aldılar. Hepsini aldılar. Open Subtitles لقد أخذوه أخذوا كل شيء
    onu aldılar, beni bıraktılar. Open Subtitles أخذوه بعيدا و تركوني أذهب
    onu aldılar Çok kalabalıklardı Open Subtitles لقد أخذوها. كانوا كثيرون جداً.
    onu aldılar! onu aldılar! Open Subtitles لقد أخذوها لقد أخذوها
    onu aldılar! onu aldılar! Open Subtitles لقد أخذوها لقد أخذوها
    onu aldılar. Open Subtitles لقد أخذوها
    onu aldılar. Open Subtitles . لقد أخذوها
    onu aldılar! Open Subtitles لقد أَخذوها.
    onu aldılar ve biz de onu geri alacağız. Open Subtitles لقد أمسكوا به و يجب أن نعيده أدين له بهذا
    onu aldılar. Open Subtitles لقد حصلوا عليه
    onu aldılar. Bu sabah oldu. Open Subtitles ليز,طعامنا أختفى , لقد اخذوه لقد حدث هذا الصباح
    Britney burnunu çekiyordu, gözlemleme için onu aldılar ama annesinin sevgilisi otobüs şoförü olan aynen, bahar nezlesi olduğunu söyledi. Open Subtitles (بريتني) أصابها الزُكام، لذا أخذوها للمزيد من الملاحظة، ولكن خليل والدتها... سائق الحافلة، أجل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus