Onu benden uzak tut, yeter. | Open Subtitles | ابقيه بعيداً عني فحسب، هذا كل مـــا أريده. |
Yani Onu benden uzak tutun yoksa o da kalbimi parçalayacak. | Open Subtitles | لذالك أبقيه بعيداً عني او انه سيقتلع قلبي |
- Asıl sen Onu benden uzak tutmaya bak. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في إبقاءه بعيداً عني |
Junior'ın bana yaptıklarını kimseye söylemeyeceğim dedim sen de Onu benden uzak tutacağını söyledin. | Open Subtitles | فلقد أخبرتك بأن لن أخبر أحدا ماذا فعل ابنك بي وانت قلت لي بأنك ستبقيه بعيدا عني |
Onu benden uzak tut! | Open Subtitles | . أبقه بعيدا عني |
Onu benden uzak tutun ya da yasaklama emri çıkarttıracağım. | Open Subtitles | أبقها بعيدة عني وإلا فسأحصل على أمر تقييدي |
Onu benden uzak tutun. | Open Subtitles | أبقها بعيدة عني |
Pekala, o halde ben sizden rica etsem, mümkünse Onu benden uzak tutarsanız gerçekten, çok makbule geçer. | Open Subtitles | إذن بأي حال سيدي،لو... لو بوسعك، كما تعلم إبقائها بعيداً عني سيكون هذا عون عظيم |
- Asıl sen Onu benden uzak tutmaya bak. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في إبقاءه بعيداً عني |
- Asıl sen Onu benden uzak tutmaya bak. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في إبقاءه بعيداً عني |
Onu benden uzak tutun yeter. | Open Subtitles | فقط أبقوها بعيداً عني |
Onu benden uzak tut! | Open Subtitles | أبق هذا الشيء بعيداً عني |
- Onu benden uzak tut. | Open Subtitles | ابقها بعيداً عني |
Onu benden uzak tut. | Open Subtitles | إبقيه بعيداً عني |
Onu benden uzak tutun. | Open Subtitles | أبقيه بعيدا عني |
Onu benden uzak tutmalısın. | Open Subtitles | تحتاج لابقائه بعيدا عني. |
Onu benden uzak tut. | Open Subtitles | أكبحي جماحه بعيدا عني |
Onu benden uzak tutun. | Open Subtitles | ابقائه بعيدا عني. |
ve Onu benden uzak tutmalısın. | Open Subtitles | وتبقها بعيدة عني |
Onu benden uzak tut. | Open Subtitles | أبقِها بعيدة عني |
Onu benden uzak tutmak için dişiyle tırnağıyla savaşıyor. | Open Subtitles | إنها تقاتل بقوة لجعل كاثرين) بعيدة عني) |
Onu benden uzak tutun! | Open Subtitles | ! أبقها بعيدة عني |