"onu daha önce hiç" - Traduction Turc en Arabe

    • لم يسبق لي أن
        
    • من قبل مطلقاً
        
    • لم ارهُ من قبل
        
    • ابدا من قبل
        
    Vakfından herhalde. Onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles أظن أنه من مؤسسته أنا لم يسبق لي أن رأيته
    Onu daha önce hiç böyle görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيتها هكذا من قبل
    Onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت ذلك من قبل.
    Hayır, benim hatam! Onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles كلا، إنها غلطتي لم أرٍه من قبل مطلقاً
    Onu daha önce hiç böyle görmemiştim. Open Subtitles لم أره هكذا من قبل مطلقاً
    Onu daha önce hiç görmedim. Üzgünüm. Open Subtitles لم ارهُ من قبل آسفة
    Onu daha önce hiç görmedim, tamam mı? Open Subtitles لم ارهُ من قبل ، حسناً
    Annem çok mutlu. Onu daha önce hiç böyle görmemiştim. Open Subtitles امي سعيدة جدا لم اراها هكذا ابدا من قبل
    Onu daha önce hiç görmemiştim . Ben iş için buradayım . Open Subtitles لم اراه ابدا من قبل انا هنا لانجاز عمل
    Onu daha önce hiç duymadım. Open Subtitles لم يسبق لي أن سمعتُ بها
    - Hayır. Onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles لا لم يسبق لي أن رأيته
    Onu daha önce hiç böyle görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيتها هكذا
    Onu daha önce hiç böyle görmemiştim. Open Subtitles - لم يسبق لي أن رأيت شىء مثل ذلك.
    Bilmiyorum; Onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles -لا أعرف، لم أرها من قبل مطلقاً
    Onu daha önce hiç görmedim ama Open Subtitles لم اره ابدا من قبل, لكن000
    Hayır, Onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles كلا.لم اراها ابدا من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus