"onu kurtarmalısın" - Traduction Turc en Arabe
-
يجب أن تنقذها
-
عليك أن تنقذه
-
أن تنقذيه
Onu kurtarmalısın. Altı ay sonra sözleşmem bitiyor, o benim de temsilcim. | Open Subtitles | يجب أن تنقذها يادكتور، عقدي ينتهي بعد 6 أشهر وهي وكيلتي ايضًا |
Onu kurtarmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تنقذها بنفسك |
Onu kurtarmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تنقذها |
Onu kurtarmalısın Darnell, bana kızgın olarak gitmesini istemiyorum. | Open Subtitles | (عليك أن تنقذه يا (دارنيل كان غاضياً عمّا تحدثنا آخر مرة |
Onu kurtarmalısın! | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تنقذه! |
Onu kurtarmalısın hanım. | Open Subtitles | يجب أن تنقذيه يا سيدة |
Ve şimdi sen de Onu kurtarmalısın. | Open Subtitles | - والآن عليك أن تنقذيه |
Onu kurtarmalısın | Open Subtitles | يجب أن تنقذها |
Onu kurtarmalısın Will. | Open Subtitles | (يجب أن تنقذها يا (ويل |
Onu kurtarmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تنقذيه. |
Onu kurtarmalısın. | Open Subtitles | يحب أن تنقذيه. |