Ama, o veya onun şirketi başka şekillerde cezalarını ödeyecek... ve onlara ödetmeliyiz. | Open Subtitles | لكن شركته سوف تدفع الثمن بطريقة أخرى ويجب علينا أن نجعلهم يدفعون الثمن |
onun şirketi, Cedar Creek Limited, 18 ay soruşturma altında kaldı. | Open Subtitles | شركته سيدار كريك ليمتيد كانت تحت تحقيقات هيئة المحلفين لمدة 18 شهر. |
onun şirketi elektrikli arabaları mükemmelleştirdi sonra da patentini verdi. | Open Subtitles | شركته أتقنت السيارات الكهربائية وبعدها تخلّت عن براءات الاختراع |
onun şirketi aslında sanki varolmamış gibi uydurdular. | Open Subtitles | شركته تعتقد بأنه صنعني هذا ليس بالحقيقة موجود |
onun şirketi dilekleri gerçekleştirme işinde. Çirkin sürüngen. | Open Subtitles | شركته تعمل في منح الأمنيات وهناك آخرون |
Biliyorsun, bu onun şirketi ama hayat senin hayatın. | Open Subtitles | كما تعلمين , إنها شركته , ولكن إنها حياتكِ . |
Bu lanet şeyleri onun şirketi üretiyor. | Open Subtitles | شركته تجعل الأشياء لعينه. |
- Burası onun şirketi. | Open Subtitles | شركتنا لا تستطيع أن تظل محولة للأموال لمشاريع التسلية لـ(توم) إنها شركته |
Bayan Yitanes, Richmond kampanyasının Michael Ames veya onun şirketi Columbia Bölge Fonu ile bir bağlantısı var mı? | Open Subtitles | آنسة (ياتنس) هل لحملة (ريتشموند) أيُّ علاقة مع (مايكل آيمز) أو شركته "كولمبيا دومين فاوند"؟ |
- Burası onun şirketi. | Open Subtitles | شركتنا لا تستطيع أن تظل محولة للأموال لمشاريع التسلية لـ(توم) إنها شركته |
Ve şirket hala onun şirketi. | Open Subtitles | وما تزال شركته |
- onun şirketi. | Open Subtitles | إنها شركته. |