"onun doğum günü" - Traduction Turc en Arabe

    • عيد ميلادها
        
    • عيد ميلاده
        
    • يوم ميلادها
        
    • عيد مولده
        
    • عيد مولدها
        
    • يوم ميلاده
        
    • بعيد ميلاده
        
    onun doğum günü geliyor. Ben de ona küçük bir hediye almaya karar verdim. Open Subtitles عيد ميلادها إقترب أجله، لذا فقد قررت أن آتي لها بهدية ظريفة
    onun doğum günü Mart'ta. Ben Balık burcundan sanıyordum. Open Subtitles عيد ميلادها في شهر مارس كنت أعتقد أنها من مواليد برج الحوت
    Herneyse, ona yaşlandığından falan söz etme çünkü, biliyorsun bugün onun doğum günü. Open Subtitles على أية حال , لا تتحدث بشئ عن عمره الكبير لأنه عيد ميلاده
    Bu küçük başbelası ne zaman ortaya çıkıyor? Yarın onun doğum günü değil mi? Open Subtitles متى سيظهر هذا التافه الصغير أليس غداً عيد ميلاده ؟
    -Partiye gitmedim bu gece peki, ama onun doğum günü bugündü. Open Subtitles لم اذهب الى الحفلة الليلة حسنا يوم ميلادها اليوم
    Ve sonra ben evime, oğlumun yanına gideceğim. Yarın onun doğum günü. Onu fuara götüreceğime söz verdim. Open Subtitles ثم سأعود إلى المنزل عند ابني عيد مولده غداً
    Bunun hiçbir ilgisi yok. Tanrı aşkına! Bu onun doğum günü! Open Subtitles لا علاقة لهذا بهذا إنه عيد مولدها
    Annen, ölü olmayan, şuanda yatakta olan .. bugün onun doğum günü. Open Subtitles امك .. ليست الميتة.. بل التي عشت معها عيد ميلادها اليوم
    Piper yine de, onun doğum günü aşk, kadar verecektim. Open Subtitles بايبر كانت ستتخلى عن لبحب في يوم عيد ميلادها
    onun doğum günü için Okuldan sonra müzeye gidiyoruz Open Subtitles انا ساخذ الاطفال الى المتحف بعد المدرسة لاجل عيد ميلادها
    Gelecek hafta onun doğum günü. O buna hazırlandığımızı sandı. Open Subtitles عيد ميلادها الأسبوع القادم الآن هي تعتقد أنَّ هذا شيء من أجلها
    Eğer... onun doğum günü için geri dönmeyi başaramazsam. Open Subtitles لو لم أتمكن من العودة حتى موعد عيد ميلادها,
    onun doğum günü 11 Eylül. Babası o sabah Dünya Ticaret Merkezinde öldü. Open Subtitles عيد ميلادها في 11 سبتمبر، والدها توفى في ذلك الصباح في مركز التجارة العالمي
    Bugün onun doğum günü. Kutlamak için her mahkuma bir kupa şarap verildi. Open Subtitles إنه عيد ميلاده لذلك يتم تقديم النبيذ مجانا لكل السجناء بهذه المناسبه
    Aslında onun doğum günü değil. Open Subtitles مع ذلك عليّ أن أقول أنه ليس حقاً عيد ميلاده اليوم
    onun doğum günü olsa bile ağabeyin üflemeni isterdi. Open Subtitles لقد ترك أخاكِ تفعلين ذلك على الرغم من أنه كان عيد ميلاده
    onun doğum günü olsa bile ağabeyin üflemeni isterdi. Open Subtitles لقد ترك أخاكِ تفعلين ذلك على الرغم من أنه كان عيد ميلاده
    Hazırlığını yap. Bu gün onun doğum günü ve geç vakitte bir parti vereceğiz. Open Subtitles كوني مستعدةٌ، اليوم هو عيد ميلاده وسنقيم حفلاً إلى وقتٍ متأخر.
    Ne yapmamı istiyor , şalvarını ateşe mi vereyim? ... Ona iyi davran, bugün onun doğum günü. Open Subtitles ماذا تريدي مني ان افعل, اشعل نار في السروال كنت طيب معها, انة يوم ميلادها.
    John, bugün onun doğum günü. Open Subtitles جون هذا عيد مولده
    - Ella adlı güzel bir yeğenin var. Ve bugün onun doğum günü. Open Subtitles ابنة اختك (إيلا) على قيد الحياة، لقد ولدت، واليوم هو عيد مولدها
    Bu gece içkileri George ısmarlamıyor bu onun doğum günü. Open Subtitles -جيمي" " -نعم "جورج" يشتري الشراب اليوم، إنه يوم ميلاده
    Hayatını yaşamak, onun doğum günü kutluyor , umut vazgeçmek asla. Open Subtitles تعيشين حياتكم تحتفلين بعيد ميلاده . لا تفقدي الأمل أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus