"onun hayatının bir" - Traduction Turc en Arabe

    • من حياتها
        
    Bilirsin, kalmak isterdim ve onun hayatının bir parçası olmak. Open Subtitles أتمنى أن أبقى, تعلم,‏ وأكون جزء من حياتها
    Hem de çok seviyorum. Çok zaman kaybettim ve onun hayatının bir parçası olmak istiyorum. Open Subtitles كثيراً، لقد ضيعت الكثير من الوقت وأريد أن أكون جزءً من حياتها.
    onun hayatının bir parçası olma riskini alamazdım. Open Subtitles كنت أعرف أنني لا أستطيع المخاطرة كونى جزءا من حياتها
    Bu durumda hepsi onun hayatının bir parçası olacak. Open Subtitles بشرط أن يكونوا جميعاً جزءاً من حياتها
    Ve ben de onun hayatının bir parçası olmak isterim. Open Subtitles واود ان اكون جزءا من حياتها ايضا
    Yani, artık onun hayatının bir parçasıyım yine. Open Subtitles أعني ، أصبحت جزء من حياتها مجدداً
    Benden onun hayatının bir parçası olmamı öğrenmesine yardım etmemi istedin. Open Subtitles طلبت مني أن أكون جزءاً من حياتها ...لأساعدها لتتعلم
    Artık onun hayatının bir parçası değilsiniz. Open Subtitles لم تعودوا جزء من حياتها بعد الآن
    Ona Kelly'nin onun hayatının bir parçası olmasını istediğimi de söyle. Open Subtitles وأخبريها بأنّي أريد أن تكون (كيلي) جزءً من حياتها
    onun hayatının bir parçası olmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اكون جزءا من حياتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus