"onunla tanışmanı" - Traduction Turc en Arabe

    • أنْ تقابليه
        
    • أن تقابله
        
    • أن تقابلها
        
    • أن تقابليه
        
    • تقابليه لم
        
    Düğün hazırlıkları yaptığımız yok, Belle. Sadece onunla tanışmanı istiyorum. Open Subtitles إنّي لا أرتّب لزفاف يا (بِل) وإنّما أريدك ببساطة أنْ تقابليه
    Senin de onunla tanışmanı istiyorum, Ingrid. Open Subtitles -أريدك أنْ تقابليه أيضاً يا (إنغريد )
    Daha sonra yeni bir tüccar uğrayacak. onunla tanışmanı istiyorum. Open Subtitles لدي تاجر جديد سيأتي لاحقا وأريدك أن تقابله.
    Ama çok iyi bir adam. onunla tanışmanı çok isterim. Open Subtitles لكنه رجل لطيف , و أحب أن تقابله
    - Ben sadece yalnız olmadığımızı bilmen için onunla tanışmanı istedim. Open Subtitles اردتك أن تقابلها فقط لتعلم أنك لست وحدك هنا
    Bu yüzden evlenmeden önce onunla tanışmanı istedim. Open Subtitles لهذا أردتك أن تقابلها قبل أن نتزوج
    Büyükanne, onunla tanışmanı isterdim. O aradığında hiç burada olmuyorsun. Open Subtitles أتمنى أن تقابليه لم تتواجدى أبدا عندما يقوم بزيارتنا
    onunla tanışmanı istiyorum. Cuma günü yemeğe gelebilir misin, 7 gibi? Open Subtitles أريدك أن تقابليه هل يمكنك المجيء على العشاء يوم الجمعة حوالي 7 تقريباً ؟
    onunla tanışmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تقابله
    - onunla tanışmanı istiyorum. Open Subtitles ــ أريدك أن تقابله
    onunla tanışmanı istiyorum. Open Subtitles وأردت أن تقابله
    Kız arkadaşımı getirdim, onunla tanışmanı gerçekten çok istiyorum. Open Subtitles -لقد أحضرتُ صديقتي و أنا أودُّ أن تقابلها بشدةٍ.
    Hala onunla tanışmanı çok istiyorum. Open Subtitles ما زال من اللطيف بالنسبة لي أن تقابلها.
    onunla tanışmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقابلها
    Büyükanne, onunla tanışmanı isterdim. O aradığında hiç burada olmuyorsun. Open Subtitles أتمنى أن تقابليه لم تتواجدى أبدا عندما يقوم بزيارتنا
    - Keşke oğlumu görebilsen. onunla tanışmanı istiyorum. - Hayır. Open Subtitles ـ أتمنى أن تقابليه ـ لا يمكنني
    onunla tanışmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقابليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus