"orada hiçbir şey yok" - Traduction Turc en Arabe

    • لا يوجد شيء هناك
        
    • لا شيء هناك
        
    • لايوجد شيئ هناك
        
    • لا يوجد أي شيء هناك
        
    • لا يوجد شيء فيه
        
    • لا يوجد شيء هنا
        
    • ليس لديهم اى شىء هناك
        
    • يوجد أي شئ هناك
        
    • لا يوجد شئ هنا
        
    Beni tavana baktırdı, ama Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles يجعلني أنظر إلى السقف ولكن لا يوجد شيء هناك
    Takip cihazını kullandım, Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لقد استخدمتُ المُتعقّب والإحداثيات، لا يوجد شيء هناك.
    Orada hiçbir şey yok, birkaç parça eski robot pornografisi dışında. Open Subtitles لا شيء هناك عدا بضع قصاصات من مجلات الروبوت الخلاعية القديمة.
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لايوجد شيئ هناك بالخارج
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد أي شيء هناك.
    Ama kalbime bakıyorum ve Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لكن بداخل قلبي لا يوجد شيء فيه
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles - ليس لديهم اى شىء هناك.
    Alıştılar, Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لقد تكيفت لكن لا يوجد أي شئ هناك
    Büyük ihtimalle Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles غالباً لا يوجد شئ هنا
    Sözüme güven, Montag. Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles صدقنى , مونتاج لا يوجد شيء هناك
    - Onu gördün mü? - Hayır. Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles هل رأيتها - لا, يوجد شيء هناك -
    Sen kafayı yemişsin. Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles انت غبية لا يوجد شيء هناك
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles انه لا يوجد شيء هناك
    İnan bana, Orada hiçbir şey yok ölüm. Open Subtitles ثق بي، لا شيء هناك ولكن الموت.
    Orada hiçbir şey yok Sana söyledim. Open Subtitles لكن لا شيء هناك أخبرتُك
    Orada hiçbir şey yok Kris. Open Subtitles لايوجد شيئ هناك (كريس)
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد أي شيء هناك.
    Ama kalbimin içine bakıyorum ve Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لكن بداخل قلبي لا يوجد شيء فيه
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء فيه
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا
    Orada hiçbir şey yok. Open Subtitles - ليس لديهم اى شىء هناك.
    Orada hiçbir şey yok. Ha siktir. Open Subtitles لا يوجد أي شئ هناك تباً
    Orada hiçbir şey yok... hayır. Om onu sen öldürme. Open Subtitles .. لا يوجد شئ هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus