Onu gönderdim, Peder. oraya kendim çıkmalıyım. | Open Subtitles | لقد أرسلته يا أبتاه يجب أن أصعد هناك بنفسي |
Buraya uğra, beni al, sizi oraya kendim götüreceğim. | Open Subtitles | إقترب قليلا ، و خذنى معك سآخذك إلى هناك بنفسي |
oraya kendim gitmek istiyorum, uzak değil. | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى هناك بنفسي إن المنطقة لا تبعد كثيراً |
Buradan çıktığın gibi seni oraya kendim götüreceğim. | Open Subtitles | عندما تخرجي من هنا سأصطحبك الى هناك بنفسي |
Aslında daha iyisini yapıp seni oraya kendim götüreceğim. | Open Subtitles | في الحقيقة سأكون الأفضل وسآخذك إلى هناك بنفسي |
Aslında daha iyisini yapıp seni oraya kendim götüreceğim. | Open Subtitles | بالواقع، سأفعل لك شيء أفضل، سأصطحبك إلى هناك بنفسي. |
Böylece ben de sizi oraya kendim götürebilirim. | Open Subtitles | و حينذاك سآخذكم إلى هناك بنفسي. |
Sizi oraya kendim götüreceğim. | Open Subtitles | لأقودكم الى هناك بنفسي |
Seni oraya kendim götüreceğim. | Open Subtitles | -للآن , نعم سآخذكِ إلى هناك بنفسي |
Seni oraya kendim götüreceğim, ve Tanrı aşkına, Volker, o lanet herife karşı koyamıyorsanız, ben... | Open Subtitles | سأأخذك الي هناك بنفسي "ومن اجل الله , "فولكر اذا كنتم لا تستطيعون ... مواجهة أبن الـ |
oraya kendim götüreceğim. | Open Subtitles | على أخذها إلى هناك بنفسي.. |
- Hayır. oraya kendim gideceğim. | Open Subtitles | لا ، ساذهب هناك بنفسي |
Bu yetmez, Seeley. oraya kendim gidiyorum. | Open Subtitles | ذلك ليس كافياً يا (سيلي)، سأذهب إلى هناك بنفسي. |
- oraya kendim koyacağım. | Open Subtitles | - ساضعه هناك بنفسي . |