"orta çağlardan" - Traduction Turc en Arabe

    • العصور الوسطى
        
    Wesen'ı, orta çağlardan bu yana Waeldreor olarak bilinen şeye dönüştürmüştü. Open Subtitles شوّه تماما الفيسين إلى ما عرف منذ العصور الوسطى بأنه "والدريور".
    Eskiden şeytana tapma ayinlerinin orta çağlardan gelen bir şey olduğunu ya da tamamen hayâli bir şey olduğunu düşünürdük. Open Subtitles أعتدنا أن نعتبر أعتداء الطقوس الشيطانية شيء من العصور الوسطى أو الخيال الأدبي.
    Ama orta çağlardan bugüne cinayet oranlarında, büyüklük sıralamasının en azından iki basamağı itibariyle bir düşüş var ve dönemeç 16. yüzyılın başlarında oluşuyor. TED لكن كان هناك إنحدار من على الأقل ترتيبين في معدلات القتل منذ العصور الوسطى إلى الحاضر , و في القفزة التي حدثت في بداية القرن السادس عشر .
    Hem de orta çağlardan gelen? Open Subtitles من العصور الوسطى ؟
    orta çağlardan gelen cadılar. Open Subtitles ساحرات من العصور الوسطى
    orta çağlardan olduklarına inanmak. Open Subtitles -وقبول أنهم من العصور الوسطى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus