"ortadan kayboldular" - Traduction Turc en Arabe

    • اختفوا
        
    • اختفيا
        
    • يختفون
        
    • أختفت حول
        
    • واختفوا
        
    Ya kovana nasıl döneceklerini unuttular ya da sadece ortadan kayboldular. TED إما أنهم قد نسوا طريق العودة لخليتهم، أو أنهم ببساطة قد اختفوا.
    Onları yeni kimlikleriyle yeni bir yere yerleştirdikten 3 gün sonra ortadan kayboldular. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام أعدت نقلهم بهويات جديدة لقد اختفوا
    Hemen arkasına isyancılar ortadan kayboldular. Open Subtitles الثوار فقط اختفوا بعد ذلك لم يروا ابدا بعد ذلك
    Odadan çıkmadan ortadan kayboldular. Open Subtitles أنهما اختفيا بدون مغادرة الغرفة
    Onları yemek yerken izliyordum ama bir şekilde ortadan kayboldular. Open Subtitles كنت أشاهدهما يأكلان، وبحيلة ما اختفيا
    Aniden ortadan kayboldular ve dünya bundan söz etmedi bile! Open Subtitles يختفون فجأة ولم يتحرك العالم
    Saldırıdan bir saat önce körfezde ortadan kayboldular. Open Subtitles لقد أختفت حول ذلك الخليج، ساعة قبل الهجوم.
    Düştüğümüz yerin orada. Bizi bu odaya kapatıp ortadan kayboldular. Open Subtitles قريباً حيثماً سقطنا لقد قادونا إلي هنا واختفوا
    Federallerin onları takibe almasından önce LA'in çok uluslu yapısında ortadan kayboldular. Open Subtitles اختفوا بين ذوبات المدينة قبل تعقب المباحث لهم
    Üç yıl içinde bir grup ajanımız bu şebeke içinde... ortadan kayboldular. Open Subtitles في الثلاث أعوام الماضية عدد من عملائنا اختفوا من الشبكة.
    Callen ve Sam telefonlarını kanalizasyon sistemine attılar ama ondan sonra sanki bir anda ortadan kayboldular. Open Subtitles كالن و سام تخلصوا من هواتفهم فى مجارير المدينه ولكن بعد ذلك يبدو كأنهم اختفوا
    Yeni tür bir biyokimyasal silah. Geliştiricileri ortadan kayboldular. Open Subtitles هو سلاح كيماوي حيوي جديد كلّ مَن طوّروه اختفوا بشكلٍ غامض
    Ve sonra, ansızın, ortadan kayboldular. Open Subtitles ثم فجأة، اختفوا عن بكرة أبيهم.
    O ve diğer dört genç siyah sırayla bu hastalığa yakalanıp sonra da hiçbir açıklama olmadan ortadan kayboldular. Open Subtitles هو وأربعة شباب سود تعاقدوامعالمرض... بنجاح, ثم اختفوا بدون اية توضيحات.
    Ve daha sonra ortadan kayboldular. Kimse onlara ne olduğunu bilmiyor gibiydi. Open Subtitles بعدها , اختفوا , لا احد يعلم ما حدث
    Teknenin sahipleri James Garrick ve Andy Weaver tekneyle birlikte ortadan kayboldular. Open Subtitles حسنٌ، (جيمس غاريك) وَ (آندي ويفر)، أصحاب السفينة، اختفيا بعد أن تاهت
    Ne oldu bilmiyorum, bir anda ortadan kayboldular. Open Subtitles ولا أعلم مالذي حدث ولكنهما اختفيا
    Ama sonra bir andan ortadan kayboldular. Open Subtitles ثم فجأة, اختفيا
    Sanki birden ortadan kayboldular. Open Subtitles انهم فقط يختفون
    Ve Angka'ya itirafta bulunanlar, ortadan kayboldular. Open Subtitles وأولئك الذين يعترفون لـ (اونجا) يختفون
    Saldırıdan bir saat önce körfezde ortadan kayboldular. Open Subtitles لقد أختفت حول ذلك الخليج، ساعة قبل الهجوم.
    - Hayır, hayır, hayır. - Dört yıl önce ayrılıp ortadan kayboldular. Şu ana kadar. Open Subtitles لا , لا , لا تركوا اعمالهم منذ 4 سنوات واختفوا وظيفياً حتى الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus