"ortakyaşam" - Traduction Turc en Arabe

    • المتكافل
        
    • متكافل
        
    • السمبيوت
        
    • سيمبيوت
        
    • المتكافلين
        
    • سمبيوت
        
    O halde ortakyaşam tarafından öyle yapılmaya zorlanmış olmalı. Open Subtitles اذا، لقد تم اجباره على ذلك من قِبل المتكافل
    Jaffa ortakyaşam ile insan konukçuların başarılı olarak birleşebilmesini sağlamak üzere yaratıldı. Open Subtitles الجافا وجدوا ليحسنوا قدرة المتكافل على الإندماج مع البشر
    Adrian Conrad, Albay Maybourne'dan yasadışı olarak bir ortakyaşam elde etti. Open Subtitles ادريان كونراد حصل بطريقة غير مشروعة على متكافل من كولونيل مايبورن
    Goa'uld fizyolojisinde, ortakyaşam bu kadar ağır yaraları tek başına iyileştiremiyor. Open Subtitles حسب ما أعلم عن علم وظائف أعضاء الجواؤلد السمبيوت لا يسطتيع شفاء مثل هذه الإصابات
    Ve ben içimde iyileşmemi hızlandıran bir ortakyaşam taşıyorum. Open Subtitles و أنا أملك داخلى سيمبيوت يمكنه الإسراع بمعدلات شفائى
    Biz ve kardeşimizden ortakyaşam çalanlar arasında herhangi bir ittifak kurulamaz. Open Subtitles لايمكن التحالف مابين , التاوري , وبين من يسرق , المتكافلين من إخوانهم ويتركوهم ليموتوا
    Baktığınız şey konukçunun omuriliğine tutunmuş ortakyaşam. Open Subtitles بما تنظر إليه هو سمبيوت متصل بساق دماغ المضيّف
    Sanki bu adamı konukçu olarak alan ortakyaşam .bu işi yapmadan önce gelişimini yeterince tamamlayamamış gibi. Open Subtitles يبدو أن هذا المتكافل كأنه قد أخذ الرجل كمضيف قبل أن يصبح ناضج بما يكفي
    Bu sabah tedarik ettiğimiz ortakyaşam olmasaydı, şimdiye ölmüştü. Open Subtitles بدون المتكافل الذي سلبناه هذا الصباح كانت لتكون ميتة الآن
    Neith bana sizin insanlarınızın bizim iyileşmek için ortakyaşam kullanmamızı onaylamadığını söyledi. Open Subtitles نيث , قالت لي أنكم البشر لاتؤيدون على إستخدمنا المتكافل للتشافي
    Kanan Goa'uld ile her birinizin yaşından daha uzun süredir savaşıyor, ama siz "ortakyaşam" sözünü ağzınızdan tükürür gibi, iğrenç bir mahluktan bahseder gibi söylüyorsunuz. Open Subtitles لقد حارب كاينين الجواؤلد اكثر مما حيِيتُم و فوق ذلك، انتم تنطقون كلمة متكافل كأنكم تتحدثون عن طفيلي
    İçinde stasis durumunda mükemmel korunmuş canlı dişi bir ortakyaşam bulunan mühürlü, antik bir mumya kabı bulduk. Open Subtitles وجنا جرة مغلقة بها متكافل أنثى تم حفظها بدقة
    Adrian Conrad kendisine çalıntı bir ortakyaşam naklettiren biri, kendi ölümcül hastalığını tedavi edebilmek için. Open Subtitles ادريان كونراد هو من زرع لنفسه متكافل مسروق ليعالج نفسه من مرض مميت
    Başka bir ortakyaşam olmadan, bir gün, iki. Belki daha az. Open Subtitles بدون السمبيوت ، يوم أو اثنين ، ويمكن أقل
    ortakyaşam hala yeniden kurtarmaya çalışıyor ama yeni bir taşıyıcı bulmak için aramalar başladı. Open Subtitles السمبيوت مازال يتعافى لكن لكن بدأ البحث عن عائل جديد
    Martouf uyku durumuna getirildiğinde ortakyaşam hala yaşıyorduysa, onun yaralarını iyileştiremez miydi? Open Subtitles إذا السمبيوت كان حيا عندما خرج مارتوف من السبات ألم تكن هناك فرصة لعلاج جروحه؟
    Bir ortakyaşam anne kanından gelen genetik hafıza ile doğar. Open Subtitles اى سيمبيوت يولد ولديه ذاكرة امه بالوراثه
    Silah ateşi boş ortakyaşam bölümünden geçerek omuriliğine zarar vermiş. Open Subtitles لقد مرت الطلقة عبر فجوة الـ"سيمبيوت" وأصابت عمودك الفقري
    ortakyaşam olmadan, kelno'reem gereksizdir. Open Subtitles بدون الـ"سيمبيوت"، لا فائدة من الـ"كيلنورييم"
    Gençlerimizin hayatta kalması için ortakyaşam elde etmek çok zorlu. Open Subtitles إنه النضال من أجل الحصول على المتكافلين , لأجل صغيراتنا الناجيات
    O zamanın yarısından uzun bir süredir, tretonin üretmek için onlara ortakyaşam sağlamış. Open Subtitles إنها تلد المتكافلين لإنتاج ال"تريتونين" لمدة أكثر من نصف هذا الوقت
    Lakin, acil olarak bir konukçuya ihtiyaç duyan bir ortakyaşam var. Open Subtitles على كل حال, هناك سمبيوت بحاجة ماسة لعائل
    Tok'ra Albay O'Neill'ı iyileştirecek bir ortakyaşam öneriyor. Open Subtitles التوك رع يعرضون سمبيوت على أمل شفاء العقيد أونيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus