Sizi otelimizde ağırlamaktan büyük bir onur duyduğumuzu söylemek isterim. | Open Subtitles | أود فقط أنْ أقول إنّنا فخورون جدّاً لاستضافتك في فندقنا. |
Ve biri de bugün en yakın arkadaşı otelimizde öldürüldükten sonra. | Open Subtitles | واحدة اليوم بعد اغتيال افضل صديق لديه في فندقنا |
Ve bu da yeni otelimizde, benim yakalamak istediğim şey. | Open Subtitles | وهذا ما أود تحقيقه في فندقنا الجديد |
Como Gölü'ndeki otelimizde. Cuma, akşam 8'de. | Open Subtitles | "فندقنا "ليك كومو", الفندق الخاص بنا العشاء, يوم الجمعة 8: |
Soğukkanlı bir biçimde, hem de burada kendi otelimizde öldürüldü. | Open Subtitles | أُغتيل عمداً هنا في فندقنا. |
Soğukkanlı bir biçimde, hem de burada kendi otelimizde öldürüldü. | Open Subtitles | أُغتيل عمداً هنا في فندقنا. |
Bangkok'ta. Oradaki otelimizde kalıyordu. | Open Subtitles | كان يقيم في فندقنا هناك |
Bayan Millett, otelimizde kaldığınızı duymuştuk ama sizi aşağıda görmek onurunu bize bağışlayacağınızı hiç ummamıştık. | Open Subtitles | سيدة "(ميليت)" ، سمعنا بأنك تقيمين فى فندقنا... لكننا لم نتوقع شرف رؤيتك هنا. الآن، منضدة لطيفة. |
Como Gölü'nde, her zamanki otelimizde. | Open Subtitles | "ليك كومو" فندقنا المعتاد |
1917 yılında, New York'taki kardeş otelimizde şef Mösyö Diat, Mösyö Gouffe ve büyük Mösyö Escoffier tarafından ünlenmiş bir çorbayı değiştirdi. | Open Subtitles | في عام 1917 في فندقنا في (نيويورك). كبير الطباخين السيد (ديات) أجرى تغيير على شوربة كانت مشهورة من خلال السيد (غووف) و... السيد العظيم (إسكوفير). |