Büyük otellerdeki itibarlarını zedeler ve esas para orada kazanılıyor. | Open Subtitles | ذلك يضر سمعتهم في الفنادق الكبيرة وهناك فقط يكون المال |
Okullarda ve otellerdeki buzdolaplarına kondomlar koyduk, çünkü alkol muhakeme yeteneğini ortadan kaldırır. | TED | لقد وضعنا الواقيات الذكرية في الثلاجات في الفنادق وفي المدارس لان الكحول تؤثر على الحكم |
Büyük otellerdeki gibi çarşaflar, havlular... bizim gibi kaçık, üşütük, manyak şeytanların tümüne iyi ilaçlar! | Open Subtitles | بالشراشف والمناشف مثل الفنادق الكبيرة بالمخدرات لنا كلنا نحن المخابيل ، الشياطين ، المعتوهين |
Sahile broşürler asmalı ve diğer otellerdeki çalışanlarla konuşmalıyız. | Open Subtitles | و في النهاية ان يصبح هو المسيطر علينا ان نغطي الشاطئ بالاعلانات و التحدث مع الفنادق و السقاة الآخرين |
- Yardımcı, bütün yerel otellerdeki müşteri kayıtlarını ve çiftliklerdeki konukları kontrol etmene ihtiyacım var. | Open Subtitles | برانش احتاج منك ان تتحقق من سجلات كل نزيل في الفنادق المحلية وضيوف المزارع |
Lüks otellerdeki fahişeleri kimin sattığını öğrenebilirim. | Open Subtitles | لأرى من المسئول عن المومسات في الفنادق الراقية |
Büyük otellerdeki gibi çarşaflar, havlular... bizim gibi kaçık, üşütük, manyak şeytanların tümüne iyi ilaçlar! | Open Subtitles | حيث يعالجونك بالشكل الصحيح كآدمى ، او ضيف بالشراشف والمناشف مثل الفنادق الكبيرة بالمخدرات لنا كلنا نحن المخابيل ، الشياطين ، المعتوهين |
Ucuz otellerdeki havlular zımpara gibi. | Open Subtitles | الفنادق الأرخص لديها مناشف خشنة. |
Ucuz otellerdeki havlular zımpara gibi. | Open Subtitles | الفنادق الأرخص لديها مناشف خشنة. |
otellerdeki geçmiş performanslarımız aklıma geldi. | Open Subtitles | - أنا أفكر في رقمنا القياسي في الفنادق |