"otogara" - Traduction Turc en Arabe

    • محطة الحافلات
        
    • محطةِ الحافلةَ
        
    • محطة الحافلة
        
    20 dakika önce otogara bıraktım. Open Subtitles في الواقع، أوصلتها إلى محطة الحافلات قبل ثلث ساعة.
    2 adamı otogara ve birkaçını da havaalanına yollayın. Open Subtitles ضعو اثنين في محطة الحافلات والبعض في المطار
    Bunu yapmak istemiyorsan hemen söyle seni otogara bırakayım ilk otobüsle kasabadan git. Open Subtitles إن كنتِ لا تودين فعل هذا ولا المضي فيه، قرري الآن، سوف أقلكِ إلى محطة الحافلات لكي تغادري البلدة.
    Buradan çıkar çıkmaz doğruca otogara gideceksiniz. Open Subtitles حالما تَتْركُين هنا، يجب أَنْ تَذْهبَي مباشرة إلى محطةِ الحافلةَ
    Sonra dosdoğru otogara gideceğiz, söz mü? Open Subtitles وبعد ذلك نتجه مباشرة إلى محطةِ الحافلةَ أتَعِدُيني؟
    - Kasabadan gitmesi için otogara götürdüm. Open Subtitles لقد أوصلتها إلى محطة الحافلة عندما غادرت البلدة
    Adı Ampata. Yarın akşam otogara gelecek. Open Subtitles إسمهُ (أمباتا) سيكون في محطة الحافلة ليلة غد
    Başkanın hayatını kurtardın şimdi de bu otogara girip kayboluyorsun. Open Subtitles تنقذ حياة الرئيس... ثم تدخل محطة الحافلات هذه ثم تختفي.
    Belki de otogara geleceği güzergahı daha iyi tarif etmeliydiniz. Open Subtitles -أجل, لقد كنت اقول فقط, كما تعرف ربما كان علينا أن نعطيها إشارة أفضل من "طريق الجسر" للوصول إلى محطة الحافلات الصحيحة
    Dosdoğru otogara gideceğini söylemiştin. Open Subtitles أنتي قُلتَ بأنّك ستَتّجهين مباشرةً إلى محطةِ الحافلةَ
    2,5 km, sadece 2,5 km. Onu otogara götür yeter. Open Subtitles ميل ونِصْف، ميل ونِصْف فقط خذُها إلى محطةِ الحافلةَ
    Onu otogara götürmem gerekiyordu. Open Subtitles كان المفترض أن أوصلها إلى محطةِ الحافلةَ
    Senden onu otogara götürmeni istiyorum. Open Subtitles أُريدُك أَنْ توصّلها إلى محطةِ الحافلةَ
    Onu otogara götür. Open Subtitles توصّلها إلى محطةِ الحافلةَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus