"otursun" - Traduction Turc en Arabe

    • يجلس
        
    • ليجلس
        
    • اجلسوا
        
    • فليجلس
        
    • إجلسوا
        
    • أجلسوا
        
    • يَجْلسُ
        
    • لنجلس
        
    • مقاعدهم
        
    • بأنّها تجلس
        
    • مقاعدنا
        
    Şimdi size bunu söylerken belki biliyorsunuz, yanınıza kim oturursa otursun bütün hayatınızı değiştirebilirsiniz, bu mümkün. TED إذاً, بينما أنا أخبركم بهذا, تعلمون, ربما تعلمون, أياً يكن الذي يجلس إلى جانبكم يمكنه تغيير حياتكم.
    Herkes otursun! Sessiz olursanız kimsenin canı yanmaz! Open Subtitles كلا يجلس مكانه اهدؤا جميعا و لن ينالكم مكروه
    Ve bırakalım masamızda siyah bir avukat otursun. Open Subtitles وأحضر محامياً أسوداً ليجلس على الطاولة معنا بالمحكمة
    Tamam, herkes bir yere otursun. Open Subtitles مجموعة أخرى من الفاسدين. حسنٌ, ليجلس الجميع.
    Om... Herkes yere otursun. Benim gibi Hint usulü. Open Subtitles الجميع اجلسوا على الأرض، بطريقة هندية مثلي.
    Bizi gözlerinizle soyarken iyiydi... 20 yaşın altındakiler ve 35 yaşın üstündekiler otursun. Open Subtitles الآن , فليجلس من هم أقل من العشرين وأكبر من الخامسة والثلاثين
    Affedersiniz. Birazdan başlayacağız. Lütfen herkes otursun. Open Subtitles إعذروني, سيكون هنا في دقيقة, الجميع إجلسوا.
    Ve duymak için sabırsızlandığımız şu önemli konuyu konuşalım. Haydi herkes otursun. Open Subtitles كنت أتوق للتحدث معك عن هذه القضايا، أجلسوا جميعاً، أجلسوا
    Bırak orada bir süre otursun, muhtemelen sıkılıp gider. Open Subtitles فقط اتركة يَجْلسُ هناك لفترة و من المحتمل ان يمل و يرحل
    - Herkes otursun. Bir dakika için iniyorum. Open Subtitles علي الكل ان يجلس في مكانه سوف اخرج لبضع دقائق
    Diğerleri gibi bekleme odasında otursun. Open Subtitles يستطيع أن يجلس في غرفة الانتظار كالآخرين
    Patiyi bu kadar erkenden berbat etmek istemezdim, ama, uh... herkes otursun. Open Subtitles لم أريد أن أفسد الحفلة على الجميع .مبكراًهكذا،لكن. الجميع يجلس
    - Lütfen herkes yerlerine otursun. Çiftimiz konuşmalarını yapacak. Bir, iki, üç. Open Subtitles إذا ليجلس الجميع الزوجين سيغنيان عهودهما ليلي آن مثيرة
    simdilik herkes otursun. Oksijeninizi idareli kullanin. Open Subtitles ليجلس الجميع الآن واقتصدوا في الأوكسجين
    Hadi çocuklar, yerleşin. Herkes yerine otursun. Open Subtitles حسن, ياقوم, ليجلس كلّ منكم بمقعده.
    Şimdi herkes yerlerine otursun, lütfen! Open Subtitles و الأن اجلسوا فى أماكنكم من فضلكم
    Herkes otursun! Gözlerinizi kapayın! Open Subtitles ايها الجميع اجلسوا وأغلقوا عيونكم
    Herkes hemen otursun. Başlamaya hazırız. Open Subtitles اجلسوا جميعا باسرع ما يمكنكم نحن جاهزون
    Şimdi herkes duvarın dibine otursun tamam mı? Open Subtitles والآن فليجلس الجميع بجانب الحائظ، مفهوم؟
    Herkes birer sandalye alsın, ve herzamanki yerlerine otursun. Open Subtitles فليجلس الجميع على الكراسي بـ اماكنهم المُعتاده بـ إستثناء "جاستن"
    Herkes bi yere otursun. Neresi olduğu farketmez. Open Subtitles الجمـيع إجلسوا علـى المقاعد ولايـهم أين.
    Herkes sakince ve çabucak yerlerine otursun. Tamam. Open Subtitles أجلسوا جميعاً بأسرع وقت ممكن في مقاعدكم
    Babam ortamıza otursun. Open Subtitles أخبرْك الذي، لماذا نَتْركُ أَبّاً يَجْلسُ بيننا؟
    Herkes gelip otursun. Gelin oturun! Open Subtitles الجميع، تعالوا لنجلس، تعالوا لنجلس
    Pekalâ, herkes koltuklarına geri otursun. Çok sessiz bir şekilde. Open Subtitles حسنا, فاليعد الجميع الى مقاعدهم بكل هدوء
    Hastamız ölürken o, düzgün şekilli ve büyük bürokrat kıçının üstünde otursun. Open Subtitles بأنّها تجلس على مؤخرتها البيروقراطيّة فائقة الصنع بينما مريضتنا تحتضر
    Tamam millet herkes otursun bakalım. Open Subtitles حسنا، يا رفاق، لو كان بإمكاننا جميعا اتخاذ مقاعدنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus