"otuzbir" - Traduction Turc en Arabe

    • الاستمناء
        
    • يستمني
        
    • تستمني
        
    • استمني
        
    • الإستمناء
        
    • انصرفى
        
    • المداعبة
        
    • بمداعبة
        
    • العادة السرية
        
    • أعضائك
        
    • يستمنى
        
    • إستمنيت
        
    • استمناء
        
    • بنك الضرب
        
    • تهزىء بى
        
    Yedinci sinifta o kadar sert otuzbir çektin ki omzunu çikardin. Open Subtitles عندما الدرجة 7 كنت الاستمناء من الصعب جدا عظم الكتف الانزلاق
    Bu sapık herif boynunda kemerle otuzbir çekmeyi seviyor. Open Subtitles هذا المهووس يحب الاستمناء وعنقه مطوق بحزام
    Parmağımı bile kaldırmam gerekmedi. Herif otuzbir çekti resmen. Open Subtitles لم يكن علي أن أرفع إصبعًا فقط كان يستمني
    Ulan, yüzüme otuzbir çeker gibi baktığını fark etmedim mi sandın, lan puşt? Open Subtitles يبدو انك تستمني علي هل تعتقد انني لم الاحظ؟
    "11 yaşımdan beri otuzbir çekerim birlikte yaşarken de otuzbir çekmek için banyoya giderdim ve sana söylemeye çekinirdim." dedi. Open Subtitles قال "اني استمني منذ كنت في الـ11 من عمري" "وعندما كنا نعيش معا "كنت أذهب في الحمام واستمني طوال الوقت
    Ama otuzbir çekmeyi bırakıp, dayanma gücünüzü artırmanız lazım. Open Subtitles يجب عليكم أن توقفوا الإستمناء و تحسنوا من مقاومتكم
    otuzbir çek. otuzbir çek. otuzbir çek. Open Subtitles هيا انصرفى هيا انصرفى , هيا انصرفى هيا انصرفى
    Yani 800 adamı ortalama otuzbir süresiyle çarpıp aynı anda dört çüke bölüyoruz. Open Subtitles مضروب على متوسط المداعبة مقسوم على أربع من القضيب في وقت واحد
    Bin yıl sonra en nihayet altıncı sınıfa gelmişlerdi. otuzbir olayını keşfettiği zamana. Open Subtitles بعد ألف سنة كان الحساب قد وصل الى ذنوبه عندما كان في الصف السادس عندما تعلم الاستمناء
    Tüm şov boyu osurmak ya da otuzbir çekmekten bahsediyosun. Open Subtitles كل ما تتكلم عنه هو الاستمناء واخراج الريح
    Ve bir odada yaşıyorduk, aynı odada yatıyorduk o küçük stüdyo dairede sonra bir keresinde otuzbir çekmekle ilgili şakalar yapmaya başladı. Open Subtitles وكنا نعيش في غرفة واحدة كنا ننام في غرفة واحدة تلك شقة الاستوديو الصغيرة وهكذا مرة واحدة، بدأ يمزح حول الاستمناء
    Senin arkadaşının bizim evde otuzbir çekmesinin sorun olmayacağını düşünmesi. Open Subtitles أن صديقك يعتقد أنه لا بأس أن يأتي لمنزلنا و يستمني
    Boynunun etrafında ilmek varken otuzbir çekmesin. Tehlikeli. Open Subtitles اخبره الا يستمني والانشوطة حول عنقه , ان ذلك خطير
    Boynunun etrafında ilmek varken otuzbir çekme, çünkü tehlikeli. Open Subtitles يجب عليك الا تستمني والانشوطة حول عنقك , لأن ذلك خطير
    Bir adama otuzbir çekebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تستمني الرجال؟
    "Neden bilmiyorum ama bunu yaptığımı söylemeye utandım ben düzenli olarak otuzbir çekerdim." Open Subtitles "أنا لا أعرف لماذا كنت خجول للتحدث معك عنه ، ولكني كنت استمني بإستمرار"
    Tamam ama artık sikimi ıslattığımdan beri otuzbir çekmek eziklik gibi geliyor. Open Subtitles أجل، لكن بعد أن بللت قضيبي الإستمناء يبدوا ضعيفاً، تفهم؟
    otuzbir çek. otuzbir çek. Open Subtitles هيا انصرفى , هيا انصرفى
    O zaman ortalama otuzbir çekiş süresinin 400 katı eder. Open Subtitles هذا سيكون بوقت الـ400 مهما كان متوسط وقت المداعبة - ماذا ؟
    Evet, tek seferde iki kişiye otuzbir çekse bile... Salonda 800 adam var mıdır? Open Subtitles نعم, أعني حتى لو قام بمداعبة إثنين في وقت واحد هناك قرابة الـ 800 شخص هناك
    Belki de sadece otuzbir çekip yatağa geri dönerim. Open Subtitles و ربما أمارس العادة السرية و أخلد للسرير
    otuzbir çektiğimi söyleme. Open Subtitles . لأنك ستخبر أبى . من يقول أنك لا تلمس أعضائك
    Bu yaşta otuzbir çekmesi lazım, işemesi değil. Open Subtitles أنه من المفترض أن يستمنى لا أن يتبول.
    Kabul, arada otuzbir çektim ama olayımız bu değil. Open Subtitles حسناً، إستمنيت عليها بعض الأحيان لكن ليس عن ذلك
    otuzbir çeken mi dersin, göt şaplaklayan mı... Open Subtitles من استمناء وضرب
    otuzbir fantazileri doldu taştı. Open Subtitles بنك الضرب قد ملئ مرةً أخرى
    Aman ne hoş. Şuna bakın. Bunu seyredip otuzbir mi çekeceksin? Open Subtitles ،هذا شيئا ً لطيفا ً أنظر إلى ذلك, هل تهزىء بى يا "سيديلبام" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus