"oyuncak bebek" - Traduction Turc en Arabe

    • دمية
        
    • الدمى
        
    • الدمية
        
    • دمى
        
    • دُمية
        
    • دميه
        
    • كدمية
        
    • دُميه
        
    • بيبي دول
        
    • الدُمية
        
    • بالدمية
        
    • دميةً
        
    Bundan birçok Noel önce oğluma oyuncak bebek almaya gitmiştim Open Subtitles قبل عدة أعياد كريسماس خرجت لشراء دمية لابني.
    Kesinlikle güzel bir oyuncak bebek almak isteyeceksin. Open Subtitles حسنا, أنت بالتأكيد تريدين الحصول لنفسك على دمية جيدة
    Bu oyuncak bebek şişirilebiliyor mu, efendim? Open Subtitles سيادتك, هل هذه دمية العارضة القابلة للنفخ
    Bunun yerine ben de ona haftasonu oyuncak bebek fuarı için şehir dışında olacağımı söyledim. Open Subtitles وبدل ذلك أخبرته أني سأكون خارج المدينة نهاية هذا الأسبوع لأزور معرض الدمى
    Eğer o kadın oyuncak bebek için ararsa hala bulamadığımı söyle. Open Subtitles إن أتصلت امرأة الدمية ثانية أخبريها أننى لم أجدها بعد
    Onlar, narin oyuncak bebek misali... hiçbir söz onları bildiklerinden caydıramaz. Open Subtitles هم دمى صغيرة حسّاسة ولا نعلم من اللذي سيبعدهم عنا
    Kim birine bebeğinin ölümünü atlatmak için oyuncak bebek edinmesini önerir ki? Open Subtitles لتُخبر شخص ما أن يستخدم دُمية لتخطي موت طفله؟
    Yedi aylık hamile. İçinde oyuncak bebek olan bir puset ver. Open Subtitles حامل في الشهر السابع، اعطها عربة اطفال معها دمية
    Eşyalarınız arasında palyaço oyuncak bebek bulduk. Ne demek oluyor bu? Open Subtitles لقد وجدنا دمية المهرج هذه في حوزتكِ، ماذا عن ذلك؟
    Eşyalarınız arasında palyaço oyuncak bebek bulduk. Ne demek oluyor bu? Open Subtitles لقد وجدنا دمية المهرج هذه في حوزتكِ، ماذا عن ذلك؟
    Her getirdiği yangın fotoğrafında illa yanmış bir oyuncak bebek oluyor. Open Subtitles كل صور الحرائق التي يلتقطها لابد أن تحوي صورة دمية محترقة وسط الأنقاض
    Yani eğer müşteriyi yarın bir oyuncak bebek ile yakalayabilirsem, hepsini özgürlüklerine kavuşturabilirim. Open Subtitles لذا أذا أمسكت زبونى فى الغد مع دمية ، فانا اقترب من تحريرهم جميعاً
    Gaby, bir oyuncak bebek yüzünden az kalsın ölüyorduk. Open Subtitles غابي .. انتي بالكاد تسببتي في مقتلنا بسحب دمية خارج السيارة
    Doğum günlerimde, oyuncak bebek beklerken BB tabancaları almaktan yorulmuştum. Open Subtitles نفس المشكلة سئمت إحضاره لي مسدسات بعيد ميلادي بينما أطلب الدمى
    Doğum günlerimde, oyuncak bebek beklerken BB tabancaları almaktan yorulmuştum. Open Subtitles نفس المشكلة سئمت إحضاره لي مسدسات بعيد ميلادي بينما أطلب الدمى
    Sonra da suçluluktan ona oyuncak aldınız. Açık konuşmak gerekirse ona oyuncak bebek aldınız. Open Subtitles وبدافع الذنب لاحقاً اشتريت لها الهدايا بالأحرى صنفاً من الدمى
    "Fakat bu oyuncak bebek bize bildiklerini nasıl anlatabilir ki?" öyle değil mi? Open Subtitles و لكن كيف لهذة الدمية أن تخبرنا بما تعرف
    Bu seneninki bir oyuncak bebek. Yarı kız, yarı tekboynuzlu. Open Subtitles هذا العام،إنها الدمية نصف فتاة ،نصف أحادي القرن
    Muhtemelen onları bir oyuncak bebek firmasına satabilirsin ve muhtemelen $40 bin alırsın. Open Subtitles على الأرجح بإمكاني بيعهم لشركة دمى وأجني ربما 40 ألف دولار
    Ama bir sürü fiş buldum. Oyuncak, bebek, pelüş hayvanlara ait fişler. Bunlar kız içindi. Open Subtitles لكني وجدت إيصالات، لألعاب، دمى و حيوانات محشوة.
    Bir oyuncak bebek gibi... büyük bir oyuncak. Open Subtitles إنها دُمية كبيرة
    Çıplakken nasıl gözükeceğini ve oyuncak bebek kadar sessiz olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أفكر كيف تبدين عارية وكم أنتِ هادئة مثل دميه
    Bunu ağzından çıkaracağım ve bir oyuncak bebek gibi sessiz olacaksın. Open Subtitles سأخرج هذه من فمك و ستكونين هادئة فعلا كدمية
    O oyuncak bebek falan değil. Open Subtitles إنها ليست دُميه.
    Popiet, Kamboçya'da. oyuncak bebek. Open Subtitles (بويبيت، كمبوديا)، ملهى (بيبي دول)
    oyuncak bebek bu. Bugün yeni kıyafetleri var, bayanlar. Open Subtitles هذا هيا الدُمية انها العلامة التجارية الجديدة اليوم، ايُها السيدات
    oyuncak bebek sen de kalabilir, bu arada. Open Subtitles بالمناسبة يمكنك ان تحتفض بالدمية
    Ben oyuncak bebek değilim! Ben salak ve sevimli değilim. Open Subtitles لست دميةً لست سخيفاً ولطيفاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus