"oyuncuyum" - Traduction Turc en Arabe

    • ممثل
        
    • ممثلة
        
    • لاعب
        
    • مُمثلة
        
    • مُمثل
        
    • ممثله
        
    • ممثلٌ
        
    • مُمثّل
        
    • ممثّلة
        
    Bir oyunun denemelerine geri çağırıldım. Bir oyuncuyum. Kalıyorum. Open Subtitles تلقيت مكالمة بخصوص أدائي المسرحي أنا ممثل , وسأبقى هنا
    Ben bir oyuncuyum ve o kızı tekrar görebilmek için iyi bir rol istiyorum. Open Subtitles أنا ممثل و أريد دوراً مهماً كي أقابل تلك القتاة مجدداً
    Diğer yandan ben, itiraf etmelisin iyi bir oyuncuyum. Open Subtitles أنا, على الجانب الآخر؟ يجب أن تعترفى أنى ممثل جيد
    Çalışmam gereken bir egzersiz. Yedek oyuncuyum. Open Subtitles إنها روتينية صغيرة أمارسها أنا ممثلة مسرحية بديلة كما تعلم
    Ben bir oyuncuyum ve şu anda oynadığımız oyun benim bir kadın, bir yetişkin olarak yavaş yavaş gücümü kaybetmemle ilgili. Open Subtitles أنا ممثلة والمسرحية التي نعملها الآن عن التقليل التدريجي
    - Vasat bir oyuncuyum. Koçum böyle söylüyor. Farkedemedin mi? Open Subtitles إنّي لاعب عاديّ، هذا ما يقوله مدرّبي، ألم تلاحظ ذلك؟
    Unutma, ben oyuncuyum ve Bumblebee'den ayrılmak istiyorum. Open Subtitles تذكر أنني ممثل و أريد الخروج من النحلات الطنانه
    Unutma, ben oyuncuyum ve Bumblebee'den ayrılmak istiyorum. Open Subtitles تذكر أنني ممثل و أريد الخروج من النحلات الطنانه
    Ben bir oyuncuyum ve aslında sahne korkusu için etkisi kanıtlanmış bir çözümüm var. Open Subtitles انا ممثل . ولدي الحلول دائماً على المسرح بدون أن أقع في أخطاء
    Anlıyorum sizi. "Ben oyuncuyum." Özel bir yanı var sanki, değil mi? Open Subtitles أعرف شعورك فأنا ممثل هنالك شيء مميز فيهم أليس كذلك؟
    Olive, aslına bakarsan, ben bir oyuncuyum. Benden beklenen rolleri yaparım-- Open Subtitles "أوليف " ، إننى ممثل ، و أقوم أحياناً بأدوار تتطلب منى أن
    Bak, ben oyuncuyum. Bir rol için araştırma yapıyorum. Open Subtitles انظر إنني ممثل إنني اتفحص الدور
    - Yaşı tutuyor mu? - Ben oyuncuyum. Bir rol için araştırma yapıyorum. Open Subtitles هل هو مرآة إنني ممثل واتعمق في الدور
    oyuncuyum. Bir de Hunter'den ders alıyorum. Open Subtitles في الواقع, انا ممثلة, وآخذ بعض الحصص لدى هانتر
    Aslında oyuncuyum. Bunu kısa süreli olarak yapıyorum. Open Subtitles في الاساس انا ممثلة و انا اقوم بهذا كعمل وقتي
    - Tamamdır. Aslında ben garson değilim, oyuncuyum. Days of Our Lives'ta yeni oynadım. Open Subtitles أنا لست نادلة في الحقيقة, أنا ممثلة أنا فقط أقوم بيوم من أيام حياتنا
    Ben takımdaki en iyi oyuncuyum, ve senin yaptığın tek şey beni kullanmak.! Open Subtitles انا افضل لاعب بالفريق وانت دائماً تستبدنى
    Ben sadece oyuncuyum. Open Subtitles لا يعني أنني إرهابي حسناً ؟ أنا لاعب فقط
    Ahmakça konuşmayı keseceksin. Çünkü, ben bir oyuncuyum ve böyle şeyler beni bozar. Open Subtitles هل يجب أن نوقف القيل والقال ، وأنا أ 'لاعب' وهذا يقودني إلى النقطة.
    Yok, yok. Düşündüğümden daha iyi bir oyuncuyum. Open Subtitles إنّي مُمثلة أفضل ممّا كنتُ أعتقد.
    Ben berbat bir oyuncuyum böylece sadece kendimi oynayabilirim Open Subtitles أنا مُمثل فظيع. حتى أتمكن من تمثيل نفسي فقط.
    Biliyorsun, deneyimli bir oyuncuyum. Guinevere'i oynadığımda, aldığım alkışları duymalıydın. Open Subtitles أنا ممثله بارعة لو تعلمون كان يجب عليك سماع التصفيق
    Ben işsiz bir oyuncuyum canım. Open Subtitles . أنا ممثلٌ عاطلٌ عن العمل يا حٌبي
    bense küçük,amatör bir oyuncuyum. Open Subtitles وأنا مُمثّل صغير فحسب
    Ben bir oyuncuyum. Open Subtitles أنا ممثّلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus