"paltomun" - Traduction Turc en Arabe

    • معطفي
        
    • لمعطفي
        
    Bu herif benim hizmetçim. Az önce Paltomun cebinden iki şilin yürüttü. Open Subtitles -هذا الرجل هو خادمي و قد قام بسرقة شلنين من جيب معطفي
    Bugün onu arabaya bindirmek için Paltomun altında taşımam gerekti. Open Subtitles اضطررت لان اضعها تحت معطفي اليوم فقط لاوصلها للسيارة
    Dün akşam okuldan ayrıldıktan sonra Paltomun cebinde buldum. Open Subtitles وجدت في جيب معطفي الليلة الماضية بعد أن غادرت المدرسة.
    Sigara verir misin? Paltomun cebinde olacaktı. Open Subtitles أعطني الكيس الموجود بجيب معطفي
    - Paltomun üst cebinde. Open Subtitles داخل الجيب الأمامي لمعطفي وكانمُعلقاًهنا.
    Paltomun cebine atarım. Open Subtitles أي واحد تريد حتى أضعه تحت معطفي
    Paltomun üzerinde oturuyorsun. Open Subtitles إنكَ تجلس على معطفي
    Orada, Paltomun altında. Open Subtitles هو هناك وراء معطفي
    Paltomun cebine atarım. Open Subtitles و سأحاول أن أخذه في معطفي
    Kucağıma alırım, Paltomun altına? Open Subtitles على كتفي مثلا , اسفل معطفي
    Paltomun altına hiçbir şey giymedim. Open Subtitles لا ارتدي شيئاً تحت معطفي
    - Paltomun CEBİNDE. Open Subtitles ماذا؟ في جيب معطفي
    Paltomun üzerine oturuyorsun. Open Subtitles معطفي على تجلس أنت
    Paltomun üzerine oturuyorsun. Open Subtitles أنت تجلس على معطفي
    Ve yüzük Paltomun cebinden düşüverdi. Open Subtitles وسقط الخاتم من جيب معطفي.
    - Paltomun cebinde sanki muska misali bilet vardı. Open Subtitles احتفظت بالتذكرة في جيب معطفي -كتميمة
    Paltomun ceketinde Yoda oyuncağı var. Open Subtitles .هناك دميه يودا في جيب معطفي
    Matrix üçlemesi, kaymaya gittiğimde dudağımdaki et beninin Paltomun fermuarına sıkışmasını. Open Subtitles ...(مثل سلسلة أفلام (ماتريكس وتلك المرة التي ذهبنا إلى التزلج وعلق لساني في سحاب معطفي المنتفخ
    Paltomun cebinde. Open Subtitles انهم في معطفي
    Paltomun sağ cebine uzanıp içinde bulduğunuzu bana verebilir misiniz? Open Subtitles هلاّ نظرتِ من فضلكِ في الجيب الأيمن لمعطفي وأعطيتني الشيء الذي ستجديه؟
    Rica etsem Paltomun sağ cebine uzanıp içindekini bana verir misiniz? Open Subtitles هلاّ نظرتِ من فضلكِ في الجيب الأيمن لمعطفي وأعطيتني الشيء الذي ستجديه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus