para kazanır ve hizmetçinize yollarsın ya da ona yeni bir iş bulabilirsin ya da öyle bir şey. | Open Subtitles | ربما تستطيع تجميع الأموال وإرسالها إلى مدبرة المنزل أو بإمكانك مساعدتها لإيجاد وظيفة جديدة أو شيء من هذا القبيل |
Eğer bir işletme kirletiyorsa, o kirliliği azaltmaya çalışmaya kıyasla daha fazla para kazanır. | TED | إذا كان العمل يلوث, فإنه يحقق المزيد من الأموال أكثر مما إذا كان يحاول تخفيض التلوث |
General Hruschov domuz arkadaşlarıyla iddiaya girip para kazanır. | Open Subtitles | جنرال هروسشوف يكسب المال يراهن مع أصدقائة الخنازير والكل سعيد |
Seni dinliyorum... ve anlıyorum, fakat kim köle gibi çalışıp para kazanır? | Open Subtitles | حيث أنني أستمع اليكِ ...و أتفهمك لكن من هو الذي يكد و يكسب المال ؟ |
Tefeciler çaresiz insanları faizle karşı karşıya bıraktırarak para kazanır. | Open Subtitles | المرابون هم من يجنون المال عن طريق فرض رسوم إضافية على البائسين |
# Babalar para kazanır # | Open Subtitles | *اباء يجنون المال* |
Böyle bir yerde insan iyi para kazanır. | Open Subtitles | المال يتم جنيه في مكان كهذا |
Güvenli bir çalışma ortamı yaratmak çok pahalıdır, bu nedenle eğer güvenli bir çalışma ortamı yoksa işletme daha fazla para kazanır. | TED | وهو مكلف للغاية إذا كان لديك عمل آمن للبيئة لذلك الأعمال تصنع المزيد من الأموال إذا لم يكن لديهم بيئة عمل آمنة للبيئة |
O yüzden bir yazılım mühendisi çok para kazanır. | TED | لهذا السبب يجني مهندسي البرمجيات الكثير من الأموال |
Çünkü bir kaç yıl sonra adam yeni birini bulur yeniden para kazanır ve hiç sorumluluk almaz. | Open Subtitles | لأنه بعد سنوات قليلة سيكون هو مع شخص جديد يقوم بكسب الكثير من الأموال ولا توجد مسئولية حقيقية |
Böyle bir yerde insan iyi para kazanır. | Open Subtitles | المال يتم جنيه في مكان كهذا |