"para veriyorlar" - Traduction Turc en Arabe

    • يدفعون
        
    • سيدفعون
        
    • دفعوا
        
    • دفعو
        
    • يُدفع
        
    • ويدفعون
        
    • لعمال
        
    Benim efendim. Romalılar domuz gibi içiyor ama iyi para veriyorlar. Open Subtitles سيدي هؤلاء الرومان يشربون مثل الخنازير لكنهم يدفعون جيدا
    Bari iyi para veriyorlar mı? Open Subtitles هل يدفعون لك دفعاً مناسباً , على الأقل ؟
    Ve iyi para veriyorlar. Üzgünüm dostum. Open Subtitles إنهم يدفعون للضباط مقابل المعلومات ويدفعون جيدا
    İzlemek için bir sürü insan geldi. Bisiklet sürmesi için ona para veriyorlar. Open Subtitles جاء الكثير من الناس لرؤيته سيدفعون له لركوب الدراجة
    Yeah, partide nöbet tutmam için bana para veriyorlar. Open Subtitles نعم, لقد دفعوا لي أجراً نظير حراستي للحفلة
    Polisten parayla bilgi alıyorlar. Ve iyi para veriyorlar. Open Subtitles إنهم يدفعون للضباط مقابل المعلومات ويدفعون جيدا
    Bir köle olmanın kötü yanı ne biliyor musunuz? Sana ne para veriyorlar ne de gitmene izin veriyorlar. Open Subtitles الشيء السيء في كونك عبداً أنهم لا يدفعون لك أو يدعونك تذهب
    Onlar şarkı söylemen için para veriyorlar, harmonikaya da katlanıyorlar. Open Subtitles يدفعون لسماع صوتك. ويتحملون صوت الهارمونيكا.
    Belki de size etrafta dolanasınız diye bu kadar para veriyorlar Open Subtitles يبدو أنهم يدفعون لكم كثيرا لتجلسوا خلف المكاتب
    İnsanların onları çalmasını önlemem için para veriyorlar. Open Subtitles يدفعون لي للمحافظة على تلك الملفات من السرقة
    Bu aralar biraz sıkıştım ve burada güzel para veriyorlar. Open Subtitles وضعي المالي مشدود قليلاً . وهم يدفعون جيداً
    -Bana bu yüzden iyi para veriyorlar. -Jane üşüdü. Open Subtitles لهذا يدفعون لي مبالغ كبيره جاين تشعر بالبرد
    Bize yorulalım diye para veriyorlar, ne yapabilirim, garsonluk mu? Open Subtitles الآبار، Poopus يدفعون لنا، لذلك، 1 ما أنا ستعمل، نادلة؟
    Beni görmek için para veriyorlar, sizi değil, yapmacık tüy yumakları . Open Subtitles هم يدفعون لرؤيتي،‏ ليس لكما يا كرات الفراء المؤدبة
    Boşalmaman için iyi para veriyorlar sana sanırım, ha? Open Subtitles يبدو هذا لطيف أنهم يدفعون لك جيدا حتى لا تستمني؟
    İyi para veriyorlar ve biliyorsun babam bir süredir çalışmıyor. Open Subtitles إنهم يدفعون أجرا كبيرا أنت تعلمين أن أبي لم يجد عملا بعد
    İyi para veriyorlar böylece yeni bir piyano alabilirim. Open Subtitles سيدفعون لي بعض المال وهذا طريقي للحصول على آلة بيانو جديدة
    Yatılı istemiyorlar ama iyi para veriyorlar. Open Subtitles لا يطلبون منك المبيت لديهم ، لكنهم سيدفعون جيدا
    Ayıyla yatman için para veriyorlar mı? Open Subtitles هل دفعوا لك ثمن هذا الدب؟
    - Onları çekmem için para veriyorlar. - O yüzden mi yapıyorsun? Open Subtitles لقد دفعو لي لانتج لهم فلما هل هذه هي الطريقة التي تعمل بها؟
    Bize bunun için para veriyorlar. Open Subtitles أجل، هذا ما يُدفع لنا لأجل القيام به.
    "Hey, kabukları yere atabilirsin hademelere bu yüzden para veriyorlar." Open Subtitles بأمكانك رمي أصدافك على الأرض هذا مايدفعونه لعمال النظافه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus