"para vermedim" - Traduction Turc en Arabe

    • لم أدفع
        
    - ama cenaze olmayacak. - Yeterince para vermedim mi? Open Subtitles و لكن لن يكون هناك جنازة هل لم أدفع لك كفايتك ؟
    - Ömrü hayatımda sekse para vermedim. Open Subtitles لم أدفع مالاً مقابل ممارسة الجنس في حياتي
    Bu noktaya gelebilmek için kimseye para vermedim ben. Open Subtitles أنا لم أدفع لأحد أي شيء للحصول على ما حصلت عليه
    O hedefe sen ateş edesin diye para vermedim! Open Subtitles أنا لم أدفع للهدف لتصوب إليه أنت
    Hayatımda hiç sekse para vermedim ben. Open Subtitles لم أدفع أبداً مقابل الجنس في حياتي.
    - para vermedim. - İlk sefer ücretsiz diye duymuştum. Open Subtitles لم أدفع لها - لقد سمعتُ أن المرة الأولى عادة ما تكون مجانية -
    Ayrıca ona hiç bir zaman para vermedim. Open Subtitles في كل اﻷحوال، أنا لم أدفع له
    Kimseye. Kimseye para vermedim. Open Subtitles لا أحد لم أدفع لأحد
    Kimseye para vermedim. Bırakın beni. Open Subtitles لم أدفع لأحد دعني وشأني
    Ona hiç para vermedim. Open Subtitles لم أدفع لها بنسًا واحدًا
    Çünkü telif hakkı için para vermedim. Open Subtitles لأنني لم أدفع ثمن الترخيص
    Sekse hayatımda hiç para vermedim. Open Subtitles لم أدفع مقابل الجنس في حياتي
    - Ben kendisine hiç para vermedim. Open Subtitles باستثناء أني لم أدفع لها قط
    Sana para vermedim. Open Subtitles لم أدفع لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus