"paramı geri istiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أريد إستعادة مالي
        
    • أريد استعادة نقودي
        
    • فأريد استعادة أموالي
        
    • أريد إسترجاع نقودي
        
    • أريد إستعادة أموالي
        
    • أريد إستعادة نقودي
        
    • أريد استعادة مالي
        
    • أريد نقودي
        
    • أريد أموالي
        
    • أريد أن أستعيد نقودي
        
    • أريد أن استرد مالي
        
    • أريد إسترجاع مالي
        
    paramı geri istiyorum. 25 sentimi nasıI alacağım? Open Subtitles أريد إستعادة مالي كيفَ أستعيد قروشي؟
    paramı geri istiyorum. Open Subtitles أنا أريد إستعادة مالي
    paramı geri istiyorum! Open Subtitles أريد استعادة نقودي أريد استعادة نقودي
    Eğer bir halk kahramanı değilsem, paramı geri istiyorum. - Çalışmıyorsun. Open Subtitles نعم، و إن لم أكن للمصلحة العامة فأريد استعادة أموالي أنا الآخر
    Eğer tüm dikkatinizi bana vermezseniz paramı geri istiyorum. Open Subtitles سيد (بالاغان), إن لم تكن تود إعارتي كامل إنتباهك, فإني أريد إسترجاع نقودي
    - Gayet açık, paramı geri istiyorum. Open Subtitles من الواضح أنني أريد إستعادة أموالي.
    paramı geri istiyorum. Open Subtitles أريد إستعادة نقودي
    Bu boktan şey paramı aldı! paramı geri istiyorum! Open Subtitles هذه الخردة أخذت مالي أريد استعادة مالي اللعين
    paramı geri istiyorum. - Bu gece istiyorum, lanet 80 dakika içinde. - Bak unut bunu, bu imkansız. Open Subtitles أريد نقودي وأريدها الليلة ، خلال 80 دقيقة - إنسى الأمر ، هذا مستحيل -
    paramı geri istiyorum. Bana sütçü beygiri satmışsın, piç kurusu. Open Subtitles أريد أموالي لقد بعتني ليمونة أيها الأحمق الصغير
    Bir hata oldu paramı geri istiyorum. Open Subtitles هناك أخطأ. أريد إستعادة مالي.
    Umurumda değil, paramı geri istiyorum! Open Subtitles أنا لا أهتمّ، أريد إستعادة مالي!
    paramı geri istiyorum. Open Subtitles أريد استعادة نقودي
    paramı geri istiyorum. Open Subtitles أريد استعادة نقودي حسن، حسن.
    Eğer cennet burasıysa kardeşim, paramı geri istiyorum. Canım yanıyor. Open Subtitles لو كانت هذه هي الجنة، أختي، فأريد استعادة أموالي. اشعر بألم.
    Sadece paramı geri istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد إستعادة أموالي.
    - paramı geri istiyorum! Open Subtitles -أنا أريد إستعادة نقودي
    Başlarım ruhani yolculuğuma! paramı geri istiyorum! Open Subtitles تبا لرحلتي الروحية أريد استعادة مالي
    paramı geri istiyorum. Bu gece 80 dakika içinde istiyorum. Open Subtitles أريد نقودي الليلة خلال 80 دقيقة
    paramı geri istiyorum. - Ne? Open Subtitles أريد أموالي ماذا ؟
    paramı geri istiyorum. Bu çok çirkin. Open Subtitles أنا أريد أن أستعيد نقودي
    Beni ikna etti. paramı geri istiyorum. Open Subtitles لقد أقنعني ، أريد أن استرد مالي
    paramı geri istiyorum, beni çok az düşündüğün için. Open Subtitles أريد إسترجاع مالي ، بما أنكِ لم تفكري بي كثيراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus