"parmak izlerim" - Traduction Turc en Arabe

    • بصماتي
        
    • بصمات أصابعي
        
    Daha önce orada bulunmuştum o yüzden her tarafta parmak izlerim olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت هناك في وقت سابق لذا علمت ان بصماتي ستنتشر في كل مكان
    Şimdi, Bayan Mathews suçluysa çaldığı tablolarda nasıl benim parmak izlerim olabilir? Open Subtitles لو كانت السيدة مذنبة كيف تصل بصماتي لما سرقته ؟
    Yanlışlıkla üzerinde parmak izlerim bulunan bir şey unuttum. Open Subtitles لقد تركت شيئاً عليه بصماتي خلفي دون قصد هل ارتديت قفازاً؟
    - Üzerinde parmak izlerim kimliğim var, sahte kimlik aslında. Open Subtitles .أعني,بها بصماتي,هويتي . حسناً هويتي المزيفة على أية حال
    - Kürek, saç, parmak izlerim, kan. - Ve benzin. Open Subtitles المجرفة و الشعر و بصمات أصابعي و قليل من الدم
    - Üstünde parmak izlerim vardı. Tedbirli davranıp delilleri yok etmem gerekir dedim. Open Subtitles حسن، بصماتي كانت عليها كلّها، فظننتُ أنّه من الحصافة التخلّص من الدليل
    Kamyondakiler benim parmak izlerim ve şu suç mahali resimlerine yakından bakın. Open Subtitles بصماتي على الشاحنة و أمعن النظر في صور مسرح الجريمة
    parmak izlerim oradaydı... çünkü orada milyonlarca defa bulundum. Open Subtitles بصماتي كانت هناك لأني كنت هناك ملايين المرات
    Silahı da, parmak izlerim vardır diye mi kaldırmıştınız? Open Subtitles ألهذا السبب أمسكت المسدس؟ تحسباً لوجود بصماتي عليه؟
    Bir soyguna şahit oldum, yere düşen sergi üzerinde parmak izlerim bulunduğundan dolayı soygunu benim yaptığımı düşünüyorlar. Open Subtitles شهدتُ سرقة ويعتقدوا أنه بسبب بصماتي على العارضة التي كانت ملقاة، أنني من فعلها
    parmak izlerim, o biletleri sana hayatta kalmana teşvik etmek için verdiğimi gösterebilir. Open Subtitles بصماتي منطقية ان اعطيت تلك التذاكر لك كحافز لك لتبقى حيا
    Kirlileri dediğin gibi yıkadıysan, üzerinde parmak izlerim olamaz. Open Subtitles حسنا . ,بصماتي لت تكون موجودة اذا غسلته مثل ما قلت
    Şimdi parmak izlerim ve DNA'm cesedinin her yerinde halım kanıyla kaplanmış durumda. Open Subtitles والآن بصماتي وحمضي النووي على جثّته، ودماؤه على سجادتي.
    parmak izlerim nakliyenin her yerinde. O yüzden eğer sen düşersen ben de peşinden düşüveririm. Open Subtitles أجل، بصماتي على كامل الشحنة، لذا إن سقطت، سأسقط معك.
    Asansörde parmak izlerim olacak tabii. Ben burada çalışıyorum. Open Subtitles بالطبع بصماتي على المصعد أنا أعمل هنا
    Benim parmak izlerim olan pizza kutusunu. Open Subtitles علبة البيتزا التي عليها بصماتي
    Bana ihtiyacın var. Her yerde parmak izlerim var. Open Subtitles انت تحتاجني لأترك بصماتي بكل مكان
    parmak izlerim tabikide olucaktı Open Subtitles بالطبع سوف تكون بصماتي على المفتاح.
    Silahın üzerinde parmak izlerim olduğunu söylediler. Open Subtitles لقد قالوا أن لديهم مسدس يحمل بصماتي.
    İstersen kontrol edebilirsin. Her yerde parmak izlerim var. Open Subtitles يُمكنك التحقق لو أردت، بصمات أصابعي في كلّ مكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus