"parmaklıklar arkasına" - Traduction Turc en Arabe

    • خلف القضبان
        
    • وراء القضبان
        
    Biliyorsun, Griffin beni parmaklıklar arkasına koyarak bakıcım olmalıydı. Open Subtitles هل تعرفى ان جريفين وصل الى ان يكون مراقبى بوضعى خلف القضبان
    Beni tutuklamış, parmaklıklar arkasına konmama yardım etmiştiniz Open Subtitles لقد اعتقلتني ، وساعدت على جعلي خلف القضبان
    Beni demir parmaklıklar arkasına atmakla sokaklarda bir şeylerin değişeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد حقاً، أن وضعي خلف القضبان سوف يغير أي شيء في الشارع؟
    Reed üzerinde sürekli takipte olacağız siz de onu tekrar parmaklıklar arkasına koyacak bir yol bulun, Avukat Hanım. Open Subtitles لم يكن لدينا لمحاولة قضيتها. سيكون لدينا مراقبة مستمرة على ريد، وسوف تجد وسيلة لوضعه وراء القضبان مرة أخرى،
    Hiç seçeneğin yok. Ait olduğun yere parmaklıklar arkasına dönüyorsun. Open Subtitles سوف تعود وراء القضبان حيث تنتمى.
    Ama bunu yapmayacağım çünkü o zaman baban parmaklıklar arkasına gider. Open Subtitles ولكن لن أفعل هذا لأن والدك عندها سيكون خلف القضبان.
    İyi haber ise, fotoğrafınız, bütün bu operasyonu parmaklıklar arkasına koymamızı sağlayacak. Open Subtitles الأخبار الجيدة الآن، سيدة ناصر أن صوركِ ربما تمكننا والشرطة الروسية بأن نضع كل هذه العملية خلف القضبان
    Adamın en iyi müşterilerinden bazılarını parmaklıklar arkasına biz yolladık. Open Subtitles لقد وضعنا بعضاً من أكبر عملائه خلف القضبان.
    Yani şu anda söyleyeceklerin onu kurtarabilir de, parmaklıklar arkasına gönderebilir de. Open Subtitles بين ايثان و ديرك لذلك ما ستقولينه الان اما ان يساعده او يضعه خلف القضبان
    Yani masum bir adamı üç yıl parmaklıklar arkasına attın. Open Subtitles لذا وضعت رجل بريء خلف القضبان لثلاث سنوات
    Yanlış insanı parmaklıklar arkasına attığımı düşünürsem asla ve asla kendimi bağışlamayacak türden bir insanım. Open Subtitles أنا من النوع الذي لن يسامح نفسه أبدًا إذا إعتقدت بأنّني وضعت الشخص الخطأ خلف القضبان
    Onu parmaklıklar arkasına göndermek isteyeceğimi nereden çıkardınız? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد انني ساكون من سيضعه خلف القضبان سيد هارت
    Onu demir parmaklıklar arkasına atabilecek, yaşayan tek kişi olduğunu biliyorsun... Open Subtitles يرى أنك الشاهد الوحيد على قيد الحياة الذي يمكنه وضعه خلف القضبان...
    Ama Falcone'yi parmaklıklar arkasına yolladı. Open Subtitles .لكنه وضع "فالكونى" خلف القضبان و الآن الشرطة تحاول الإمساك به، فبمَ يوحي إليكِ هذا؟
    Komiser Gani'yi parmaklıklar arkasına atmamış. Open Subtitles الضابط لم يلقي بجاني خلف القضبان
    Bu ağ fırlatan suçlu parmaklıklar arkasına gidinceye kadar rahat edemeyiz! Open Subtitles لا يمكننا أن نستريح حتى يكون " " قاذف الشباك هذا خلف القضبان
    Öyleyse onu, hiç vakit kaybetmeden demir parmaklıklar arkasına tıktırabiliriz. Open Subtitles -جيد, إذن سنضعه خلف القضبان لمدة 90 ثانية... حتى يتخلص منهم
    Herkesi parmaklıklar arkasına atacağım. Hey, TT! Open Subtitles سألقي بالجميع وراء القضبان!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus