"pasadena" - Traduction Turc en Arabe

    • باسادينا
        
    • باسدينا
        
    • باسيدينا
        
    • باساديينا
        
    Bu benim Altadena, California'daki evimden Pasadena'ya doğru çekilmiş bir UFO fotoğrafı. TED هذا طبق طائر تم تصويره من منزلي في التادينا، كاليفورنيا، المطل على باسادينا.
    Pasadena'da araçtan kurtulur, bir taksi tutarız. Open Subtitles سنتخلص من السيارة في باسادينا نستقل تاكسي من هناك
    NASA Görev Kontrol ekibiyle birlikte, bilimsel bir olayı kutlamak için, Pasadena'dayım. Open Subtitles قام بالترجمة عمر فهمي شتات أنا هنا في باسادينا مع فريق مراقبة المهمات في ناسا في الوقت الذي يحتفلون بانجاز علمي
    10'un kuzeyindeki 110'da, Pasadena'ya giden insanlar var, ve onlar yavaş kullanıyor. Open Subtitles طريق 110 سوف يؤدي بنا الى باسادينا وهم يسوقون ببطء
    Peki Jackie, neden Pasadena'ya geri dönmüyorsun? Open Subtitles ولماذا ترجعى إلى ذكريات باسدينا يا جاكي ؟ ؟
    10'un kuzeyindeki 110'da, Pasadena'ya gidenler vardır ve onlar yavaş sürerler. Open Subtitles طريق 110 سوف يؤدي بنا الى باسادينا وهم يسوقون ببطء
    Burası Pasadena, çocuğum. İnsanlara istedikleri her şeyi verip onları 100 yıl boyunca yalnız bırakırsan. Open Subtitles انها باسادينا ، هذا مايحدث عندما تعطى الناس كل شئ
    Stovsky'nin izini Pasadena'daki jet motoru laboratuarına kadar sürdüm. Open Subtitles تَتبّعتُ ستوفسكي إلى مختبر الدفع النفّاثَ في باسادينا.
    Yani, Pasadena'da her yıl çok büyük bir çiçek geçit töreni mi oluyor? Open Subtitles لديهم استعراض كبير للأزهار في باسادينا في كل عام
    Pasadena'daki son Gül Turnuvası'na. Bütün çiçekler öldüğü için bu hafta sonuna alındı. Open Subtitles للبطولة الأخيرة للورودفي باسادينا نقلوها في عطلة الأسبوع لأن الأزهار كلها تموت
    Pekâlâ, Gül Turnuvası, Pasadena, Kaliforniya. Çiçek, tören arabası ve pamuk şekerden başka bir şeyleri kalmadı. Open Subtitles بطولة الورود, باسادينا كاليفورنيا ليس لديهم سوى أزهار
    Fuar Santa Monica'da olsa da, Beverly Hills'de kalırsak Pasadena'ya bayağı yakın oluruz. Open Subtitles أوتعلم, إن بقينا في بيفرلي هيلز على الرغم من أن الإتفاقية في سانتا مونيكا سنكون في منتصف الطريق لـ باسادينا
    ehliyetim yok,ve civarlarda da beni Pasadena'ya bırakacak taksi görünmüyor. Open Subtitles لا أستطيع القيادة ، ولا أظن بان هناك سيارة اجرة تأخذني إلى باسادينا
    Yani o, Pasadena'daki sempozyuma gidiyor oldugumuz yalanini sürdürmemi bekliyor ama ayrica uyusturucudan vazgeçirmeye gidiyormus gibi davranmamiz gerekiyor. Open Subtitles إذن فهي تتوقع مني أن أدعّي ذهابنا للندوة في باسادينا و نحن في الحقيقة سنذهب للساحل لحضور الجلسة
    Ayrıca zaman makinesi uzayda hareket edemeyeceğinden 1876'nın Pasadena'sına gideceksin. Open Subtitles أيضا، بما ان آلة الزمن لا تتنتقل في الفراغ ستنتهي بك في باسادينا 1876
    Sonuç olarak Pasadena'dan sonsuza kadar ayrılıyorum. Open Subtitles و نتيجة لذلك, سأغادر مدينة باسادينا للأبد
    Soldan sağa doğru ülke, eyalet ve ondan sonra şehir olan Pasadena bayrağı olmalı. Open Subtitles موضوعة بترتيب خاطئ فيفترض أن تكون من اليسار إلى اليمين العلم الفدرالي, علم الولاية و من ثم علم مدينة باسادينا
    O zaman Stad Maçı'nın ev sahibi Pasadena'dan başlayalım. Open Subtitles أين أفضل لتبدأ من باسادينا, منزل للعبة الطبق؟
    Sanırım dün gece Pasadena'da bir ön seçim olmuş. Open Subtitles على مايبدو كان هناك انتخاب رئيسي امس في باسدينا
    Mayıs Kraliçesi'ni Betty Troke oynayacak, ki bana sorarsanız bu saçmalığın dik âlâsı Pasadena'dan yeni taşınmış olmalarına rağmen. Open Subtitles بيتي كروك هي ملكة شهر مايو, وهو ام سخيف جداً بنظري, حتى لو كانت انتقلت للتو من باسدينا.
    Her şey 1962'de, yılbaşı gecesi doğduğum yer Pasadena, California'da bu adam ve kadın birlikte olduğunda başlamıştı. Open Subtitles بدأ كل شئ فى عشية رأس سنة 1962 فى موطن رأسى ، باسيدينا ، كاليفورنيا عندما ، نام هذا الرجل وتلك المرأة سويا
    - Hala Pasadena'da yaşıyor olmalı.. Open Subtitles - اعتقد انه ما يزال يعيش في باساديينا شي هاميلتون .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus