| Lütfen bırak bu martavalı. Paspartu, çantayı getir. Emredersiniz. | Open Subtitles | رجاءً, إستغنى عن الشعر - باسبارتو", أحضر الحقيبة" - |
| - Paspartu, çanta. - Hemen efendim. | Open Subtitles | باسبارتو", الحقيبة"- حسناً, سيدى- |
| Bay Paspartu'nun biletlerini alsın. | Open Subtitles | "ليحضر التذاكر للسيد "باسبارتو |
| Şimdi kayıp olan tek şey Paspartu. | Open Subtitles | "الشىء الوحيد المفقود الآن هو "باسبارتو |
| Dört kişi olsak bile. Paspartu... | Open Subtitles | .رغم أننا أربعة فقط ...."باسبارتو" |
| Dinle Paspartu. | Open Subtitles | "الآن, أنظر هنا, "باسبارتو |
| Bay Fogg, Paspartu orada. | Open Subtitles | سيد "فوج", "باسبارتو" هناك |
| Zavallı Paspartu. | Open Subtitles | باسبارتو" المسكين. |
| Sakin ol, Paspartu. | Open Subtitles | "تمالك نفسك, "باسبارتو |
| - Paspartu. - Evet efendim? | Open Subtitles | "باسبارتو" - نعم, سيدى - |
| - Paspartu. - Evet efendim? | Open Subtitles | "باسبارتو" - نعم, سيدى؟ |
| Paspartu. | Open Subtitles | "باسبارتو" |
| - Paspartu. | Open Subtitles | - "باسبارتو"- |