"patronunuza" - Traduction Turc en Arabe

    • رئيسك
        
    • زعيمك
        
    • لرئيسك
        
    • برئيسك
        
    Yani tipki benim gibi, 22 yaşında bazılarınız yanlış bir yola sapmış ve yanlış bir insana aşık olmuş olabilirsiniz, hatta belki de patronunuza. TED قد يكون بعضكم مثلي عند 22 من العمر سلك المسار الخاطئ و سقط في حب الشخص الخاطئ حتى و إن كان رئيسك في العمل
    Eğer bu konu henüz patronunuza açıkça söylenmediyse eminim kısa süre içinde söylenecektir. Open Subtitles إذا لم تكن تلك النقطة واضحة إلى رئيسك أنا متأكد بأنها ستكون قريبا
    Fotoğrafçı ve elemanına gelince, patronunuza göre önemli olan sadece ahlak adına, sizin tüm şüphelerden temize çıkmanız. Open Subtitles يجب أن يرى رئيسك لأنه ببساطة انت حقاً كُنتَ بريئاً
    patronunuza yalnız çalıştığımı söyleyin. Open Subtitles أخبر زعيمك أنني أعمل بمفردي
    patronunuza dün gece Savino'yu kimin indirdiğini bildiğinizi söyleyin. Open Subtitles إحرص على إخبار زعيمك أنك تعرف من قتل (سافينو) الليلة الماضية
    Bakın, patronunuza bir iyilik yapın ve kararınızı baktıktan sonra verin. Open Subtitles أنظريّ, فقط أسديّ معروفاً لرئيسك. و ساعديه على إتخاذ قراره بعدأنتنظريّبالامر...
    O zaman beni patronunuza götürün. Open Subtitles فأتيني برئيسك إذاً
    Çekilin, ben İngilizce biliyorum. patronunuza söyleyin hemen burayı terk etsin. Open Subtitles انا اعرف الانجليزية كلم رئيسك يدعنا ندخل
    patronunuza söyleyin, eğer konuşmak isterse onunla mahkemede görüşürüz. Open Subtitles أخبري رئيسك إذا أراد التحدث فسأراه في المحكمة
    Eğer zamanında rapor vermezsek, sizi gammazlayacaklar, patronunuza anlatacaklar. Open Subtitles أن لم نقدم التقرير على الموعد المحدد سيقومون بفضحك,سيخبرون رئيسك,سيبلغون عنك
    Bekleyip patronunuza söyleyecektim fakat sana söylüyorum, tamam mı? Open Subtitles كنت أنتظر لأخبارك رئيسك بذلك، ولكني سأخبرك به، حسنًا؟
    Deli patronunuza bunu anlatmaya çalışıyordum ama kendisi bütün iletişim cihazlarını bloke ediyor gibi görünüyor. Open Subtitles كنت أحاول أن أخبر رئيسك المجنون عنه ولكن يبدو أنه يحجب جميع الإتصالات
    patronunuza ne yapmak isterdim biliyorum. Ama paramız var işte. Bekle bir dakika Biz mi? Open Subtitles أعلم ما أريد فعله في رئيسك لكنه يأتي لنا بمال جيد
    patronunuza gidip "Firmamız için 2020 yılında çok faydalı olacak TED إنه من الصعب الذهاب إلى رئيسك في العمل والقول : "لدي فكرة ممتازة لمنظمتنا.
    Ancak patronunuza beni büyülediğinizi söyleyebilirsiniz. Open Subtitles لكنك تستطيع ان تخبر رئيسك بانك ابهرتني
    - Evet. patronunuza işini alıp bir tarafına sokmasını mı söylemek istiyorsunuz? Open Subtitles "هل تحب أن تخبر رئيسك أن يأخذ تلك الوظيفة ويحشرها بداخله"
    patronunuza söyleyin, Avi'nin kılına dokunursa tabloları yakarım. Open Subtitles أخبر زعيمك أنه إن مس (آفي) بأذى فسأحرق قطعه الفنية
    Saldıraklı salıncak kalesi midir, ne boksa artık; patronunuza mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة لرئيسك "في شركة قلعة .. أرض "بونسي أياً كان
    Bunu zaten patronunuza bağlamaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحنُ نُحاول ربط ذلك برئيسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus