Pekala o zaman.Bana savaş ilan etmekten başka çare bırakmıyorsun. | Open Subtitles | حسناً إذاً انت لم تترك لي خياراً سوى إعلان الحرب |
Pekala, o zaman önümüze bakıyoruz, pişmanlık ve geri dönmek yok. | Open Subtitles | حسناً إذاً سنتخطى ذلك لا ندم ولا حاجه للنظر إلى الخلف |
Pekala, o zaman. Bunu sen istedin. Tam olarak nereye gideceğimizi biliyorum. | Open Subtitles | حسناً إذاً ، لقد عرفت بالضبط لأين يجب أن نذهب |
Pekala. O zaman gidip kendime yiyecek bir şeyler bulayım. | Open Subtitles | حسناً إذن, في هذه الحالة عليّ الذهاب والبحث عن شيء لآكله |
Pekala o zaman. Ciddi olduğunu varsayalım. | Open Subtitles | حسناً , إذن لنفترض بأن الأمر خطير |
Pekala o zaman. Denediğin için teşekkürler. | Open Subtitles | لا بأس إذاً , شكراً على المحاولة - أجل - |
Öyle mi? Pekala o zaman. Bir tane alalım, Sonra bana nerde yaşadığını gösterirsin. | Open Subtitles | حسنا إذن, ماذا لو نذهب ونأخذ واحد وبعد ذلك يمكنك أن تريني أين تعيش |
Pekala, o zaman gidip dekanın bir şeyler bilip bilmediğini öğrenmenin onurunu yaşayalım. | Open Subtitles | حسناً إذاً أعطنا شرف البحث عما قد يعرف العميد عن كل منهم |
Pekala, o zaman oradan düşmüş, ki bu kırıIan iki bacağını açıklar ve ateşin neden yayıImadığını da. | Open Subtitles | حسناً إذاً لقد سقط , مما يفسر ساقيه المكسورتين وربما هذا أوقف النار من الإنتشار |
Pekala o zaman sanırım fişekleri sensiz patlattı. | Open Subtitles | حسناً إذاً أظنّه أشعل جميع تلكَ المفرقعات النارية من دونكِ |
Pekala, o zaman beni ismimle çağırman gerekir. | Open Subtitles | حسناً , إذاً يجب عليكِ أنت تناديني بأسمي |
Pekala o zaman arkadaşım Senin yatak odasında bazı şeyleri değiştirmen gerekecek. | Open Subtitles | حسناً , إذاً أنتَ , يا صديقي سيكون عليك أن , آه تغيير بعض الأمور في غرفة النوم |
Pekala,... o zaman, sanırım ağrı eşiğin ne kadar yüksekmiş onu öğreneceğiz. | Open Subtitles | حسناً .. إذاً .. أخمّن أننا سنكتشف كيف ستكون هذه "العتبة" مؤلمة لك |
Pekala o zaman, kim daha fazla alıyor ben mi Andy mi? | Open Subtitles | حسناً , إذن من يحصل على راتب أكثر , أنا أو " أندي " ؟ |
Pekala o zaman. 800 hadım olsun. | Open Subtitles | حسناً إذن. ليكونوا 800 من المخصيين. |
Pekala, o zaman neden Polly'nin gitmesine izin vermiyorsun? | Open Subtitles | حسناً إذن لماذا لا تدع بولي ترحل ؟ |
Pekala o zaman. Denediğin için teşekkürler. | Open Subtitles | لا بأس إذاً , شكراً على المحاولة - أجل - |
Pekala, o zaman iyi bir hatıra olsun. | Open Subtitles | لا بأس إذاً تذكّري ذكرى سعيدة |
Pekala o zaman, işte. | Open Subtitles | حسنا , إذن أحتفظى به |
Pekala, o zaman neredeler? | Open Subtitles | حسنا إذن ، أين هم؟ |
Pekala o zaman, yüklenin bakalım. | Open Subtitles | حسنا إذن, شغّلوا السيارات |