"pencerelerden uzak" - Traduction Turc en Arabe

    • بعيدا عن النوافذ
        
    • بعيداً عن النوافذ
        
    • بعيداً عن النافذة
        
    • بعيدين عن النوافذ
        
    • وبعيداً عن النوافذ
        
    Pekala Bay Multrevich, evinize girmenizi ve pencerelerden uzak durmanızı istiyoruz. Open Subtitles نريدك أن تعود إلى شقتك و تبقى بعيدا عن النوافذ ، شكرا لك
    Otele döndüğümüz zaman, lobiye gidin ve pencerelerden uzak durun. Open Subtitles ‫عندما نعود إلى الفندق ‫اذهب إلى البهو ‫وابقي بعيدا عن النوافذ.
    Dikkat etmeniz gereken tek şey pencerelerden uzak durmak. Open Subtitles كل الذي يجب أن تقلق حوله هو أن تبقى بعيداً عن النوافذ
    Şey, pek bakmadım. pencerelerden uzak duruyorum. Open Subtitles أجل، حسناً، لم أعلم، لقد كنتُ أظل بعيداً عن النوافذ
    pencerelerden uzak durun, efendim. Open Subtitles سيدي، أريدك أن تكون بعيداً عن النافذة.
    Ve pencerelerden uzak durun. Bu muhtemelen en iyisidir. Open Subtitles إبقوا بعيدين عن النوافذ ذلكَ أفضل
    Eğer Beverly Merkez bölgesinde yaşıyorsanız içeride kalın ve pencerelerden uzak durun. Open Subtitles إذا كنتم تعيشون فى "بيفرلى سينتر"، ابقوا فى الداخل وبعيداً عن النوافذ
    Onu pencerelerden uzak tutun. Open Subtitles نضع لها بعيدا عن النوافذ.
    Herkes pencerelerden uzak dursun! Open Subtitles ابقوا بعيدا عن النوافذ
    Herkes pencerelerden uzak dursun! Open Subtitles أنتم جميعا بعيدا عن النوافذ
    pencerelerden uzak durun. Open Subtitles ابقوا بعيدا عن النوافذ
    Vali, herkesten evlerinde oturup pencerelerden uzak durmalarını ve bir sonraki duyuruya kadar içeride kalmalarını istedi. Open Subtitles الحاكم يطلب من الجميع بالبقاء بالداخل، بعيداً عن النوافذ ولا يخرجوا خارجاً إلا بعد الإعلام
    pencerelerden uzak durun! Open Subtitles إنبطحوا ، بعيداً عن النوافذ
    pencerelerden uzak durun! Open Subtitles ابقيا بعيداً عن النوافذ
    pencerelerden uzak durun. Open Subtitles ابقو بعيداً عن النوافذ فحسب
    pencerelerden uzak dur. Open Subtitles أبقي بعيداً عن النافذة
    Yani tamam, pencerelerden uzak kalmak? Open Subtitles إبقو بعيدين عن النوافذ وحسب, مفهوم؟
    - Tom. pencerelerden uzak durun. Open Subtitles فلتبقوا بعيدين عن النوافذ
    pencerelerden uzak durun! Open Subtitles ابقو بعيدين عن النوافذ
    İçeride kalın ve pencerelerden uzak durun. Open Subtitles ابقوا فى الداخل، وبعيداً عن النوافذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus