| "Ya Persliler'in önünde şanlı şehriniz yok olacak, ya da şehriniz kurtulursa | Open Subtitles | -ان مدينتكم الشهيرة العظيمة سوف تسقط امام الفرس -و اما سيتم انقاذها |
| Spartalılar'a haber vermeliyiz. Persliler onu bulursa adamlarımız köşeye sıkıştırılır. | Open Subtitles | يجب ان نخبر الاسبرطيين بهذا,لو وجد الفرس هذا المكان سيحاصرون رجالنا |
| Saraydaki dostlarımız Persliler'in tünellerin ilk kademesini aştıklarını söylüyor. | Open Subtitles | أصدقائنا بالقصر قالوا الفرس هم من كسروا المستوى الأول للنفق. |
| Haydi, Persliler, iddiaya var mısınız? | Open Subtitles | -ان هذا المقدونى يستطيع هزيمة اى فارسى تجلبه ضده |
| Persliler baş belası rakiplerine misilleme yapıyordu fakat aynı zamanda parayı da takip ediyorlardı çünkü Lidyalılar zengindi. | Open Subtitles | كان الفُرس يردّون هجمات على خصم مزعج، ولكنهم كانوا يسعون إلى المال أيضًا لأن الليديين كانوا أثرياء |
| Şu Persliler var ya, orduları, kaleleri, yolları falan. | Open Subtitles | اللعنه علي هؤلاء الفرس بجيوشهم و قلاعهم و طرقهم |
| Bu da sebeplerden birisidir ki, bugünkü Batı bilimi, matematiği ve mühendisliği olarak bildiğimiz, aslında miladın ilk birkaç yüzyılında Persliler, Araplar ve Türkler tarafından oluşturulmuştu. | TED | هذا هو أحد أسباب كون الكثير مما نعتقده في العلوم والرياضيات والهندسة الغربية كانت في الواقع قد بُحثت في القرون القليلة الأولى من بداية العمل بالتقويم الميلادي بواسطة الفرس و العرب والأتراك. |
| - Zaferi biz kazandık, Persliler değil. | Open Subtitles | -لقد اصبحت عظيما بدم المقدونيين -نحن المنتصرون وليس الفرس |
| Bugün burada, Susa'da evlenen siz Yunanlar ve Persliler için de bu dilek gerçek olsun. | Open Subtitles | -ولتكن هذه حقيقة على كل اليونانيين وكل الفرس -الذين تم زواجهم اليوم فى سوسة |
| Sparta, Persliler'e karşı denizlerde ve karada yapılan savaşta, birleşen Yunan askerlerine liderlik yapmak için seçildi. | Open Subtitles | -تم اختيار اسبرطة لتقود اليونان الموحدة -فى حربها ضد الفرس على البر و فى البحر |
| Persliler tarafından bana işkence yapılırken babanı düşman kampında gördüm. | Open Subtitles | -بينما انا اسير اعذب فى معسكر الفرس,رايت والدك فى معسكر الاعداء |
| Persliler'in diğer yolu bilmemesinin şans olduğunu söylüyorsun. | Open Subtitles | -تقصد ان الحظ هو ما جعل الفرس لا يعلمون الطريق الاخر |
| Kötü bir yol, ama Persliler bunu kullanabilir. | Open Subtitles | -انه طريق سيىء ,و لكن ربما يستخدمه الفرس |
| Persliler dağlardan geliyorlar. Phylon'ın babası kaldığım yere geldi. | Open Subtitles | -ان الفرس قادمون من خلال الجبال ووالد فايلون ياتى من حيثما كنت اقف |
| Persliler ordularını milyonlarla ifade ediyor. | Open Subtitles | الفرس يدعون ان عدد قواتهم بالملايين. |
| Ben siz buruşuk ve öfkeli Persliler gibi bu çölde doğmadım. | Open Subtitles | أنا لم أولد في هذه الصحراء مثل "الفرس" الشرسون |
| Persliler bedeni başka bir gizli tağınağa taşıdılar. | Open Subtitles | قامَ الفرس بنقل جسده إلى معبدٍ سري آخر |
| Persliler bir veba gibi yayılıyorlar. | Open Subtitles | -ان الفرس يتحركون كموجة من الجراد |
| Bir Sparta kralının Persliler'le konuşmak için adama ihtiyacı yoktur. | Open Subtitles | -ان ملك اسبرطة لا يريد اى رفقة عندما يقابل مجرد فارسى |
| Leonidas'ı görmeye geldim Persliler savaşa hazırlanıyor diye uyarmaya. | Open Subtitles | أتيت للقاء (ليونيداس) لأحذّره من زحف قوّات الفُرس. |
| Bu dağlar Yunanistan'a gider. Persliler oradan geçmeli. | Open Subtitles | -ان هذه الجبال تمتد خلال اليونان كلها,لابد للفرس من ان يعبروا من هنا |