Tüm personelin dikkatine, kadın dövüşü için ikinci kata lütfen. | Open Subtitles | إلى جميع الموظفين اذهبوا إلى الدور الثاني يوجد شجار قططة |
Usta baSinin ve personelin kizlarla kiriStirmalarini engellemek içindi. | Open Subtitles | كان المدير يُشدّد الموظفين من العبث مع الفتيات |
Aynı kız baştan aşağı giyinik, bir büroda personelin arasından geçsin çimdiklerden her tarafı mosmor olur. | Open Subtitles | و ذات الفتاة ، مرتدية ملابسها و تتحرك في ممر الموظفين في مكتب ما فيتم مضايقتها بوقاحة |
Finch üç ay önce geldi. Ertesi gün, personelin yarısı grip oldu. | Open Subtitles | جاء فينش منذ ثلاثة شهور وفي اليوم التالي أصيب نصف العاملين بالأنفلونزا |
Sadece koruyucu giysileri olan personelin etrafta serbestçe dolaşmasına izin var. | Open Subtitles | الأفراد المرخص لهم بالتجوال فقط . هم الذين يرتدون بدلات الأمان |
C Bölüm Alarmı gereğince sivil ve D sınıfı personelin tahliyesi tamamlandı. | Open Subtitles | إخلاء جميـع الموظفون . بجرس الإنذار أنتهـى |
Gereksiz personelin hemen geçitten Beta tesisine gitmesini istiyorum. | Open Subtitles | أطلب كل الموظفين الغير ضروريين الذهاب لموقع بيتا بأسرع وقت |
Tüm personelin dikkatine. İzinsiz Yıldız Geçidi bağlantısı. | Open Subtitles | انتباه الى كل الموظفين تنشيط ستارغيت غير مصرح به |
Yine de sana personelin numarasını vereceğim. Eminim onlar sorununla seve seve ilgileneceklerdir. | Open Subtitles | قسم الموظفين سوف يكون مسرورا بالرد على طلبك |
Otel kapatıldı. Yalnızca kısıtlı sayıda personelin girişine izin veriliyor. | Open Subtitles | الفندق تم اغلاقه و عدد محدود من الموظفين هم المسموح لهم بالدخول |
Doğru, personelin özel dosyalarına ulaşmam imkansız. | Open Subtitles | لأنّه يستحيل أن أصل إلى ملفات شؤون الموظفين هذا مستحيل |
Yüz tanıma programı, askeri personelin ve hükümet çalışanlarının veri tabanıyla karşılaştıracak. | Open Subtitles | أجل, أول محطه من التعرف على الوجه ستكون ضد قاعدة بيانات الموظفين العسكريين و موظفين الحكومة |
Şehir hasta personelin kapılardan geçmesine izin vermez. | Open Subtitles | . المدينة لن تترك الموظفين المصابين تعبر |
Bu Konsoloslukta görevli bütün personelin tam listesidir. | Open Subtitles | هذه قائمة كاملة بكل العاملين لدى المفوضية |
Bu cihaza erişebilen tüm personelin dosyalarını istedim. | Open Subtitles | لقد طلبت ملفات كل العاملين لكل شخص تمكن من الوصول للأداة |
Antlaşmaya göre tüm silahlı personelin uçuş güvertesinden ayrılması talep edilmiştir. | Open Subtitles | طبقاً للاتفاقية فعلى جميع الأفراد المسلحين مغادرة متن السفينة فوراً، شكراً لكم |
Tüm personelin dikkatine. Fırlatmaya iki saat. | Open Subtitles | إنتباه لكل الموظفون باقى أقل من ساعتين على الأقلاع |
Bütün hastaların ve personelin oldukları yerde kalmaları gerekmektedir. | Open Subtitles | يجب على المرضى و العمّال أن يبقوا في أماكنهم |
Tıbbi olmayan personelin buraya girmesini engellemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول منع الموظّفين غير الطبّيين من العودة هنا |
İçinde tıbbi müfetttişler, araştırmacılar ve personelin bulunduğu 50 kişilik bir ekipten sorumluyum. | Open Subtitles | أنا أشرف على المكتب الذي بضم 50 موظفا ويشمل الفحص الطبي ، الزمالة المحققين و الموظفين |
Sen sadece personelin fazla çalışmasından hastanenin sorumlu olduğunu belirttin. | Open Subtitles | أنت فقط تحملين المستشفى المسؤولية بسبب ساعات العمل الزائدة للموظفين. |
personelin işini yapmasına yardımcı olup çocuğa bir kontrol gücü ve kaynağı sağlar. | TED | ويوفر هذا مصدر قوة أو سيطرة للطفل مع دعم طاقم العمل بتأدية عملهم. |
Tüm silahsız personelin tahliyesine geçildi! | Open Subtitles | الإخلاء في حالات الطوارئ من غير المقاتلين! |