Bill Gates Peru'dan fazla paraya sahip. | Open Subtitles | ان بيل جيتس يمتلك نقودا اكثر مما تمتلكه دولة بيرو |
Ve yarın Peru'dan ayrılacağımıza göre, bu kelimeler veda anlamına da geliyor biraz. | Open Subtitles | وبم إننا سنترك بيرو غداً ستكون هذه الكلمه , كلمة وداع |
Tamam, adam bir kaç gün önce Peru'dan geldi, yanında yay ve okla. | Open Subtitles | حسنا، وكان أمامه سوى العودة من بيرو بضعة أيام ، وهو ما يعني الشيء نفسه بالنسبة للالقوس والسهم. |
Bizim dört dörtlük toplumumuz sırtını Peru'dan gelen kahve çekirdeklere dayıyor. | Open Subtitles | مجتمعنا المثالي يقف على حبوب البن من بيرو |
Şimdi Bobby Peru'dan önemli sözler dinleyeceksiniz! | Open Subtitles | سوف تسمعين صوتا عميقا ينزل من بوبي بيرو |
Peru'dan yola çıktığımızdan beri kafamda oluşturduğum şey tam da bu görüntüydü. | Open Subtitles | حقيفتا الصورة الوحيدة التي تلتصق بذهني من كل هذا الوقت هي "بيرو رؤية هذا الشكل |
Bir yıl önce Peru'dan döndüğünde kendisine arada bir Faruk diyordu. | Open Subtitles | "و عندما عاد من "بيرو منذ حوالي عام كان يطلق على نفسه إسم فاروق" أحياناً" |
Peru'dan gelen yüzde yüz saf mal elimize ulaştı. | Open Subtitles | الكوكايين النقي بنسبة 100% من "بيرو" قد وصل |
Peru'dan gelen yüzde yüz saf malı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر الكوكايين النقي بنسبة 100% من "بيرو"؟ |
- Peru'dan gelen gerçek bir ayı! - Çok güzel tatlım. | Open Subtitles | ـ دبّ حقيقيّ، من غابة الـ(بيرو) ـ هذا جميل، يا عزيزي |
Alonso'yu Peru'dan burada daha iyi bir yol olduğunu göstermek için getirdim. | Open Subtitles | أحضرت ألونسو من بيرو لأريه طريقة أفضل |
Evet, öyleydik, ama biz, ıı, Peru'dan sonra ayrıldık gibi. Flynn. | Open Subtitles | أجل، كنا متلازمِين جميعًا لكننا تفرَّقنا بعد (بيرو)، مرحبًا يا (فلين). |
Peru'dan döndüğünden beri çok tuhaflaştı. | Open Subtitles | "منذ أن عاد من "بيرو كانت أطواره غريبه |
Güvenlik duvarı var ama I.P. adresi Peru'dan. | Open Subtitles | "ولكن عنوان الـ "إي-بي" هو من الـ "بيرو |
Onun geri gelmesini beklemeye alışmıştım. Kenya ya da Peru'dan, doğum günüme, mezuniyetime. | Open Subtitles | لقد تدرّبتُ كثيراً مُنتظراً عودته من (بيرو) أو (كينيا)، من أجل عيد ميلادي أو حفل تخرّجني. |
Peru'dan birisini getiremeyiz ki şimdi. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نطير بشخص من "بيرو" الآن |
Peru'dan beri orada kalıyor olmalı. | Open Subtitles | إضطر للانتظار هناك طيلة الطريق من الـ(بيرو) |
- Uzun yoldan gelmiş olmalısın. - Karanlık Peru'dan geliyorum. | Open Subtitles | ـ لا بد أنه بعيد جداً عن موطنه ـ أنا من غابة الـ(بيرو) |
Peru'dan yeni haberler var. | Open Subtitles | ماذا يحدث ؟ "اخبار جديدة من "بيرو |
Peru'dan sonra sizinle kalmadım çünkü yalnızken de başarabileceğimi kanıtlamak istedim. | Open Subtitles | (لمأمكثبصحبتكمابعد (بيرو.. لأني لم أوقن إن كان بإمكاني إنجاز العمل. |