"peru'dan" - Traduction Turc en Arabe

    • بيرو
        
    Bill Gates Peru'dan fazla paraya sahip. Open Subtitles ان بيل جيتس يمتلك نقودا اكثر مما تمتلكه دولة بيرو
    Ve yarın Peru'dan ayrılacağımıza göre, bu kelimeler veda anlamına da geliyor biraz. Open Subtitles وبم إننا سنترك بيرو غداً ستكون هذه الكلمه , كلمة وداع
    Tamam, adam bir kaç gün önce Peru'dan geldi, yanında yay ve okla. Open Subtitles حسنا، وكان أمامه سوى العودة من بيرو بضعة أيام ، وهو ما يعني الشيء نفسه بالنسبة للالقوس والسهم.
    Bizim dört dörtlük toplumumuz sırtını Peru'dan gelen kahve çekirdeklere dayıyor. Open Subtitles مجتمعنا المثالي يقف على حبوب البن من بيرو
    Şimdi Bobby Peru'dan önemli sözler dinleyeceksiniz! Open Subtitles سوف تسمعين صوتا عميقا ينزل من بوبي بيرو
    Peru'dan yola çıktığımızdan beri kafamda oluşturduğum şey tam da bu görüntüydü. Open Subtitles حقيفتا الصورة الوحيدة التي تلتصق بذهني من كل هذا الوقت هي "بيرو رؤية هذا الشكل
    Bir yıl önce Peru'dan döndüğünde kendisine arada bir Faruk diyordu. Open Subtitles "و عندما عاد من "بيرو منذ حوالي عام كان يطلق على نفسه إسم فاروق" أحياناً"
    Peru'dan gelen yüzde yüz saf mal elimize ulaştı. Open Subtitles الكوكايين النقي بنسبة 100% من "بيرو" قد وصل
    Peru'dan gelen yüzde yüz saf malı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر الكوكايين النقي بنسبة 100% من "بيرو
    - Peru'dan gelen gerçek bir ayı! - Çok güzel tatlım. Open Subtitles ـ دبّ حقيقيّ، من غابة الـ(بيرو) ـ هذا جميل، يا عزيزي
    Alonso'yu Peru'dan burada daha iyi bir yol olduğunu göstermek için getirdim. Open Subtitles أحضرت ألونسو من بيرو لأريه طريقة أفضل
    Evet, öyleydik, ama biz, ıı, Peru'dan sonra ayrıldık gibi. Flynn. Open Subtitles أجل، كنا متلازمِين جميعًا لكننا تفرَّقنا بعد (بيرو)، مرحبًا يا (فلين).
    Peru'dan döndüğünden beri çok tuhaflaştı. Open Subtitles "منذ أن عاد من "بيرو كانت أطواره غريبه
    Güvenlik duvarı var ama I.P. adresi Peru'dan. Open Subtitles "ولكن عنوان الـ "إي-بي" هو من الـ "بيرو
    Onun geri gelmesini beklemeye alışmıştım. Kenya ya da Peru'dan, doğum günüme, mezuniyetime. Open Subtitles لقد تدرّبتُ كثيراً مُنتظراً عودته من (بيرو) أو (كينيا)، من أجل عيد ميلادي أو حفل تخرّجني.
    Peru'dan birisini getiremeyiz ki şimdi. Open Subtitles لا نستطيع أن نطير بشخص من "بيرو" الآن
    Peru'dan beri orada kalıyor olmalı. Open Subtitles إضطر للانتظار هناك طيلة الطريق من الـ(بيرو)
    - Uzun yoldan gelmiş olmalısın. - Karanlık Peru'dan geliyorum. Open Subtitles ـ لا بد أنه بعيد جداً عن موطنه ـ أنا من غابة الـ(بيرو)
    Peru'dan yeni haberler var. Open Subtitles ماذا يحدث ؟ "اخبار جديدة من "بيرو
    Peru'dan sonra sizinle kalmadım çünkü yalnızken de başarabileceğimi kanıtlamak istedim. Open Subtitles (لمأمكثبصحبتكمابعد (بيرو.. لأني لم أوقن إن كان بإمكاني إنجاز العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus