"pişirdiğim" - Traduction Turc en Arabe

    • طبخت
        
    • خبزته
        
    • أطهوه
        
    • أطبخه
        
    • طبخي
        
    Çünkü, kristal meth pişirdiğim ve bir adam öldürdüğümü inkar etmek daha doğru olur diye düşündüm. Open Subtitles لانه بدا لي ان الاعتراف بهذا افضل من القول بان اني طبخت الميث البلوري وقتلت رجل.
    Hayır ama meth pişirdiğim o ilk gün. Open Subtitles لا ولكن في اليوم الاول اليوم الذي طبخت فيه المخدر
    Ben sizlere, kendi ellerimle pişirdiğim yumurtalı küp limonlar yapmıştım. Open Subtitles وصنعت لكم كعك الليمون هذا الذي خبزته بيدي هذه
    Sanıvım sana pişirdiğim muzlu ekmeği yakmak için evken geldin. Open Subtitles أظن انك وصلت إلى هنا باكرا لكي تستهلكي الخبز بالموز الذي خبزته لأجلك
    pişirdiğim yemekten hazırlıyorum bu et suyunu. Open Subtitles أنا أستخدم الصلصة مهما كان ما أطهوه
    Her pişirdiğim yemekte olduğu gibi sokaktan buldum. Open Subtitles وجدته ملقياً على الشارع, مثل كل الطعام الذي أطبخه
    Müthiş! İşte bu yüzden kimsenin benim pişirdiğim şeylerden şikayet ettiğini duyamazsınız. Open Subtitles هذا الذى لن تسمعه أي واحد يعترض على طبخي.
    Braçiol pişirdiğim için özür dilememi mi? Open Subtitles أنا آسفة لأنني طبخت البرجول؟
    # Yemeğimi pişirdiğim # Open Subtitles #حيث طبخت قذارتي#
    Sana pişirdiğim muzlu ekmeği beğenmedin mi? Open Subtitles ألم يعجبك خبز الموز الذي خبزته لك ؟
    Ağır ateşte pişirdiğim geyik filetosu olduğunu söylemek isterim ama sarhoş edici koku da senden geliyor sanırım, Marlowe. Open Subtitles حسنـًا، أودُّ أنْ أقول أنّها رائحة اللحم ، الذي أطهوه ولكن لدي شعور أنْ تلك الرائحة المُسكِرة (رائحتك يا (مارلو
    Benim tüm pişirdiğim bu, adamım. Open Subtitles إنه كل ما أطهوه يا رجل
    Bu hayatımda pişirdiğim ilk hindi olacak. Open Subtitles هذا أول ديك رومي أطبخه في حياتي
    pişirdiğim şeyleri yemezdi. Open Subtitles لم يأكل ما كنتُ أطبخه
    Ne pişirdiğim yemeklerden memnun oldu ne de yaptığım şeylerden. Open Subtitles لا عن طبخي ولا عن أي شيئٍ أقوم به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus