"planımızın" - Traduction Turc en Arabe

    • خطتنا
        
    • خطّتنا
        
    • لتنفيذ الخطة
        
    • أن خططنا
        
    Lordum Jia Jingzhong ile ilgili Planımızın tüm hazırlıkları tamamlandı. Open Subtitles سيّدي كل شئٌ مرتب حسب خطتنا ذلك مُقدم بشكل مرضيّ
    Beni sahilde bekliyordu, Planımızın başarısını merak ederek. Open Subtitles و كان ينتظرنى على الشاطئ و كان قلقاً على نجاح خطتنا
    - Bak Richard bunlar ulusal Planımızın bir parçası. Open Subtitles انظر ريتشارد, كل ما يحدث جزء من خطتنا القومية
    Anlıyorum ki, hala bizim Planımızın işe yaramayacağına inanıyorsun. Open Subtitles سأضطر الى تقبل هذا , طالما أن خطتنا مازلت تعمل
    Bu her zaman uzun dönem Planımızın bir parçası olmuştur. Open Subtitles هذا كَانَ دائماً جزء من خطّتنا الطويلة الأجلِ
    Planımızın bir parçası olamadığın için üzgünüm, Piglet. Open Subtitles أنا آسف بأنك لم تستطع أن تكون جزء من خطتنا الكبيرة
    Eğer sabit sürücüdeki bilgi Amerikalılar tarafından bulunursa, Planımızın bir sonraki evresi tehlikeye girer. Open Subtitles لو أن هذه المعلومات التي على هذا الهارد اكتشفها الأمريكيون .فإنها ستعرض المرحلة الثانية من خطتنا للخطر
    Devriyelerini bizim Planımızın bir parçası haline getirmeliyiz. Open Subtitles , مانحتاج اليه ان نستغل دورياتهم كجزء من خطتنا
    Bilinçaltında, Planımızın ne olduğunu biliyor ve bununla bir sorunu yok. Open Subtitles أظنه يعرف خطتنا في صميمه ولا يعترض عليها
    Demek en başından beri Planımızın farkındaydınız? Open Subtitles هل تقصدين إن خطتنا كانت مكشوفة منذ البداية ؟
    Öyleyse söyle bana, Planımızın bir parçası olmayan bu gecede ne oldu? Open Subtitles اخبرني ، ما حدث الليلة لم يكن جزء من خطتنا
    Ablamda beni dışarı çıkarmak istedi böylece Planımızın ikinci kısmını uygulayabilecektik. Open Subtitles وكانت تحاول أختي أن تخرحني من المنزل لكي ننفذ الجزء الثاني من خطتنا
    Benim esas önem verdiğim ana planımız ve Planımızın bir federal şerif tarafından kurcalamasına gerek yok. Open Subtitles ما أهتم له خطتنا الأكبر والتي لا نحتاج لها ماريشال فيدرالي يشتم آثارها
    Planımızın bir parçası olmalı. Open Subtitles الامساك به حتى عليكم انتم الاربعة لابد انها جزء من خطتنا
    Planımızın işleyebilmesi için onu kullanmanı sağladım böylece sana ayrılan parayı geri aldın. Open Subtitles إنّه مُجرّد بيدق. لقد إستخدمته لكي تنجح خطتنا.
    Kör bir adamı ve kilise cemaatini kandırmak için sahte bir rehber domuz kullanma Planımızın birazcık çatladığını düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأت بالتفكير أن خطتنا بانتحال شخصية هذا الخنزير للكذب على رجل أعمى وأبرشية الكنيسة أيضاً كانت فاشلة قليلاً
    Bu arada, önceki Planımızın sihir yapmak olduğunu söylemediğin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك بالمناسبة، لعدمي إخباري أبداً أن خطتنا الرئيسة كانت هي السحر.
    Planımızın ATM'ye gidip alışveriş yapmak olduğunu falan sanıyorsun herhalde. Open Subtitles يبدو أنّك تظن بأن خطتنا المرور على صراف آلي والذهاب للتسوق.
    Planımızın evdeki adam gibi öldüğünü anlamak için falcı olmaya gerek yok. Open Subtitles لا يتطلب الأمر الكثير لملاحظة هذا خطتنا فشلت كما فشل هذا الرجل في العيش
    Maalesef hepsini öldürdük. Planımızın bir parça... Open Subtitles قتلناهم أجمعين، فذلك كان جزءًا من خطّتنا.
    Planımızın uygulanmasında çok önem arzeden birini görmeye gidiyorum. Bize özgür olacağımız bir yer yapma konusunda yardım edecek biri. Open Subtitles شخص ضروري لتنفيذ الخطة ، شخص يمكنه مساعدتنا ببناء مكان يمكننا أن نكون به أحرار
    Demek en başından beri Planımızın farkındaydınız? Open Subtitles أتعنون أن خططنا كانت مكشوفة منذ البداية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus