Normalde polis memurları hapishane görevi yapmak istemezler. | TED | عادة ضباط الشرطة لا يرغبون بتعيين في السجن. |
Ve polis memurları, yardımcı savcılar, katipler içeriye giriyorlardı. | TED | وكان ضباط الشرطة يتوافدون ومساعدي الإدعاء العام والموظفين. |
Ama polis memurları mahkemede tanıklık ederken "Tek yaptığımız ne olduğunu sormaktı." dediler. | Open Subtitles | و لكن عندما أدلوا بشهادتهم في المحكمة قال أفراد الشرطة: كل ما فعلناه هو سؤالهم عن ما حدث |
Yani tahmin edebilirsiniz ki, anlık karar vermek zorunda olan polis memurları için bu fazlasıyla zarar verici olabilir. | TED | وهكذا يمكنكم تخيل، رجال الشرطة الذين عليهم اتخاذ قرارات فورية يمكن أن تكون في مركز صنع القرارات الضارة جدًا. |
Genç çocuklarla bira tokuşturan polis memurları gördüm. | Open Subtitles | رأيت ضباط شرطة و هم يشربون نخب بييرا مع أطفال تحت سن البلوغ انه مستشفى مجانين حقيقي هنا |
Bu geliştirilmeden önce polis memurları ne yaparmış hayal bile edemiyorum. | Open Subtitles | لا أتخيّل ما كنتم أنتم الشرطيين تفعلون قبل تطوير هذا |
Tüm Thames Valley polis memurları araçlarına dönebilir mi, lütfen? | Open Subtitles | أريد كل رجال شرطة وادي تيمز أن يعودوا الي سياراتهم |
Bazen en kötü adaylar arasından en iyi polis memurları çıkar. | Open Subtitles | أَجِدُ أحياناً أقلّ الطلاب العسكريون هم ضبّاط الشرطة الأجودَ. |
polis memurları sokakta işportacılık yapanlardan rüşvet alıyordu. | TED | ضباط الشرطة كانوا يتقاضون رشاوى من الباعة المتجولين الذين كانوا يتجولون في الشوارع. |
Bugün buraya gelmem sayesinde umarım gelecekte polis memurları rüşvet alındığını rapor etmeye çalıştığım için geçen beş yıl boyunca üstlerim yüzünden yaşadığım gerilim ve endişeyi yaşamazlar. | Open Subtitles | خلال حضوري هنا اليوم أتمني ألا يعيش ضباط الشرطة في المستقبل نفس الإحباط والقلق الذان تعرضت لهما |
Adayların hepsi saygın polis memurları. | Open Subtitles | المرشحون كانوا جميعهم من ضباط الشرطة الجيدين |
Efendim, polis memurları belki de bizim için uygun adaylar değildir. | Open Subtitles | سيدي قد لا يكون ضباط الشرطة أفضل المرشحين لهدفنا |
polis memurları sadece aldıkları destek miktarıyla bastırdıklarını söylediler | Open Subtitles | ضباط الشرطة يخبرونني انهم فقط غمروا بكمية الدعم التى وصلتهم |
polis memurları senin grup sekse kendi isteğin ile dahil olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | أفراد الشرطة يقولون أن تورطك في الجنس الجماعي كان بالتراضي |
polis memurları, raflarda dolu bir tabanca bulmuşlar. | Open Subtitles | عثر أفراد الشرطة على سلاح مملؤ فوق ذلك الرف |
Ve umarım, bu gece polis memurları uğradıktan sonra amatör dedektifçilik oynamayı bırakır. | Open Subtitles | ولحسن الحظ إن مرور أفراد الشرطة اولئك إلى هنا هذا المساء، لن يجعلها تلعب دور المحققة الهاوية |
Tüm polis memurları bana aynı gözüküyor. | Open Subtitles | كل رجال الشرطة يبدون نفس الشكل بالنسبة إلي. |
Adalet yerini bulana kadar polis memurları ölmeye devam edecek. | Open Subtitles | سيتواصل موت رجال الشرطة إلى أن تأخذ العدالة مجراها |
Genç çocuklarla bira tokuşturan polis memurları gördüm. | Open Subtitles | رأيت ضباط شرطة و هم يشربون نخب بييرا مع أطفال تحت سن البلوغ |
Sahipleri emekli polis memurları olan bir araba kiralama servisi. | Open Subtitles | إنها خدمات سيارات مملوكة من قبل ضباط شرطة متقاعدون |
Tetikçiler büyük ihtimalle polis memurları Breuning ve Carlisle idi ve 3. bir katil belki Dudley Smith idi, belki de o değildi. | Open Subtitles | القتلة كانوا على الأرجح الشرطيين مايكل برونينغ ووليم كار لايل. أما الرجل الثالث، |
Mikrodalgayı gizlice buraya getirdik artık gerçek polis memurları gibi dürümlerimizi hazırlayabiliriz. | Open Subtitles | اخذنا الميكرويف بدون علمهم لهنا لكي نستطيع تسخين سندويشاتنا مثل رجال شرطة حقيقيين |
Tahminden hoşlanmam. Ama polis memurları olmalı. Bak, bana güvenmelisin. | Open Subtitles | في مكانِي لكن لابدّ أن يكون هناك ضبّاط الشرطة |
15 dakika içinde, daha fazla insan ölecek, Jill... polis memurları. | Open Subtitles | خلال 15 دقيقة، سيموت إناس أكثر (جيل)... ، ضُباط شرطة |