"polisin işi" - Traduction Turc en Arabe

    • عمل الشرطة
        
    • عمل البوليس
        
    • تحقيق شرطةِ
        
    • شرطة فحسب
        
    • مسألة تخص الشرطة
        
    Ölüm hala adamların işi ve polisin işi hakkında sana birşey anlatamam. Open Subtitles حسناً,الموت ما زال عمل الرجل و لست بحاجة لإخبارك عن عمل الشرطة
    Bir polisin işi, cesetleri tanımlamaktır. Open Subtitles هذا هو عمل الشرطة التعرف على هويات الناس
    O Kamu İlişkileri'nin görevi. polisin işi değil ki. Open Subtitles هذا عمل المساعده الشخصيه هذا ليش عمل الشرطة
    Şu anda polisin işi, seni cinayetten suçlu bulmakmış gibi görünüyor. Open Subtitles - فى الوقت الحالى يبدو ان عمل البوليس هو اتهامك بالقتل
    Bu polisin işi. Open Subtitles هذا تحقيق شرطةِ.
    Bu, bir polisin işi değil. Open Subtitles إنهُ ليس ضابط شرطة فحسب.
    Bela istemiyoruz. Bu polisin işi. Open Subtitles تنحوا جانبا ولن تكون هناك مشكلة هذه مسألة تخص الشرطة
    polisin işi çoğu zaman biraz da şansa bağlıdır. Open Subtitles ستعرفون أن عمل الشرطة يكون عامله الحظ
    Bunun polisin işi olduğundan emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد ان هذا من عمل الشرطة ؟
    Bu polisin işi. Open Subtitles هذا عمل الشرطة.
    polisin işi olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن هذا من عمل الشرطة.
    - Evine git Earl. Bu polisin işi. - Bunu ne yaptı? Open Subtitles ـ اذهب للبيت يا (إيرل)، هذا عمل الشرطة ـ ماذا تفعلون بحق الجحيم؟
    Bu polisin işi. Open Subtitles ‫هذا عمل الشرطة.
    Çünkü polisin işi budur. Open Subtitles لأن هذا عمل الشرطة
    Şimdi olmaz. Bu polisin işi. Open Subtitles ليس الان انه عمل الشرطة - اعل م-
    Bu polisin işi. Open Subtitles انه عمل الشرطة.
    Bu polisin işi. Open Subtitles . انه عمل الشرطة
    Bu, sadece polisin işi. Open Subtitles هذا عمل البوليس.
    Bu polisin işi. Open Subtitles هذا تحقيق شرطةِ.
    Bu, bir polisin işi değil. Open Subtitles إنهُ ليس ضابط شرطة فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus