"polismiş" - Traduction Turc en Arabe

    • شرطياً
        
    • شرطية
        
    • شرطيا
        
    • شرطيّ
        
    • شرطى
        
    • كان شرطي
        
    • شرطىّ
        
    • شرطيًا
        
    • شُرطيّ
        
    • ضابطًا
        
    Onu çoktan kontrol ettim bile. Gerçekten sıkı bir polismiş. Open Subtitles سبق وتحققت منه كان شرطياً مستقيماً
    -Ailesi bir polismiş Open Subtitles والدها كان شرطياً تلقى رصاصة بوجهه
    15. birimde öldürülen çaylak bir polismiş. Ben de 15. birimde görevliyim. Open Subtitles لقد كانت شرطية مبتدئة قتلت في 15 لذا عملت خارج الشعبة الـ 15
    - Evet. BJ'in babası bu civarda polismiş. Open Subtitles أبّ بي جي كان شرطيا في المنطقة.
    Sahibi, sattığı her tabancanın balistik profilini kaydeden eski bir polismiş. Open Subtitles المالك شرطيّ سابق، فريق الأسلّحة سجل معلومات كلّ مشتري لكلّ مسدّس تمّ بيعه
    Ulrich vurulmuş. Buradaki kişi bir polismiş ve merkeze haber vermiş. Open Subtitles أولريتش أصيب والشخص الموجود هنا شرطى ولقد قام بالإتصال بالشرطة
    Ve arayan kişi de polismiş. Open Subtitles و قالت أن من اتصل بـه كان شرطي
    Buna inanamadım. Adam polismiş. Open Subtitles لم اُصدق ما آراه فلقد كان شرطياً
    Bu adam bir polismiş. Open Subtitles هذا الرجل كان شرطياً
    Babası polismiş. Open Subtitles وكان والده شرطياً.
    Bana sanki o da polismiş gibi geliyor. Gel buraya. Open Subtitles أشعر أنها شرطية أيضا تعال هنا
    Hatun polismiş! Open Subtitles تلك الفتاة شرطية
    Olamaz! Bu Lydia. Gerçekten polismiş! Open Subtitles يا الهي هي شرطية حقيقية
    Raymond Morrow adında bir polismiş. Open Subtitles هو كان شرطيا مسمّى غدّ رايموند.
    Kurban gizli görevdeki bir polismiş. Open Subtitles الضحية كان شرطيا متخفيا
    Herkes ondan süper bir polismiş gibi bahsediyor ama o tüm kariyeri boyunca hiç terfi almamış. Open Subtitles تحدّث الجميع عنه كأنّه شرطيّ خارق، ولكنّه ظلّ ضابطًا طوال مسيرته المهنيّة
    Fransızmış ve polismiş. Open Subtitles كان فرنسيًّا، شرطيّ نشأ بإحباط، لا وجود للأنظمة.
    Şimdi tekrar evlendi. Yeni kocası da bir polismiş. Open Subtitles والآن لديها زوج جديد, وهو شرطى
    Ve arayan kişi de polismiş. Open Subtitles و قالت أن من اتصل بـه كان شرطي
    Çocuk polismiş. Open Subtitles كان شرطىّ
    Aşağılık bir polismiş. Her zaman da öyleydi. Open Subtitles إنه شُرطيّ قذر ، دائماً كان كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus