politikacılara ne kadar hassas olduğumuzu anlatmaya çalıştım. Ama beni dinlemediler. | Open Subtitles | لقد حاولت إقناع السياسيين بمدى ضعف دولتنا لكنهم لم يستمعوا إلي |
Kararsız ve şüpheci vatandaşlar ise, halkçılık ve milliyetçiliğin en güçlü sesi olma konusunda iddialaşarak rekabet eden politikacılara bakıyor. | TED | المواطنون المرتابون والمشككون يتجهون صوب السياسيين الذين يتنافسون ليروا من سيكسب لقب الصوت الأقوى للشعبوية والقومية. |
İşi bilimi politikacılara açıklamak ve bu bağlamda yararlı bir yetenek. | Open Subtitles | وظيفته هي شرح العلوم للسياسيين في هذا الصدد، هي مهارة مفيدة. |
Biz düşük sesli politikacılara oy atarız, bu doğru, çünkü derinliği güç ve otorite ile bağdaştırırız. | TED | نحن نصوت للسياسيين الذين لديهم حدة صوت منخفضة لأننا نربط هذه الطبقة للصوت مع القوة ومع السلطة |
Birşeyleri değiştirmek, politikacılara lobi yapmak için para. | Open Subtitles | مال لإحداث تغيير، مال للضغط على السياسيّين |
- politikacılara mı? | Open Subtitles | - سياسيّون ؟ - سياسيّون . |
politikacılara. | Open Subtitles | سياسيون. |
politikacılara ya da işadamlarına yapmayız. Fazla riskli. | Open Subtitles | نحن لا نقتل سياسيين أو رجال أعمال الأمر يجلب ضجة كبيرة |
Cebinde bozuk para gibi taşıdığın politikacılara ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج أولئك السياسيين الذين تضعهم فى جيبك كالقطع النقدية الصغيرة |
Cebinde bozuk para gibi taşıdığın politikacılara ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج أولئك السياسيين الذين تضعهم في جيبك كالقطع النقدية الصغيرة |
Biliyorsun, eğer o gerizekalı politikacılara verdikleri maaşı benim ödeneğime ayırsalardı... | Open Subtitles | أتعلم , لو كان لدي الرواتب التي يدفعونها لهؤلاء السياسيين الحمقى ونظعها في ميزانيتي |
Biraz önce Şef'ten Kira'nın politikacılara rüşvet yolladığını öğrendim. | Open Subtitles | قبل قليل، سمعت من القائد المناوب أن كيرا يرشو السياسيين |
Polis, Kira'yı araştırmaktan vazgeçerse, politikacılara dokunmayacakmış. | Open Subtitles | مقابل تخلي السياسيين عن مطاردة كيرا، فإنه لن يمسهم بسوء |
Açıkçası, bu konu politikacılara ve Birleşmiş Milletler'e bırakılamayacak kadar önemli. | TED | والحقيقة هي أن هذه المسألة هي أهم من ذلك بكثير لتترك للسياسيين وللأمم المتحدة. |
"Şili'nin politikacılara da, partilere de ihtiyacı yoktur. | Open Subtitles | تشيلي ليست بحاجة لا للسياسيين و لا للأحزاب السياسية |
Konu çıkar peşindeki politikacılara bırakılmayacak kadar önemli. | Open Subtitles | وهذا الموضوع مهم جداً للسياسيين ذوي الاهتمامات الخاصة |
Şey, sen böyle görünürken kimse politikacılara dikkat etmez. | Open Subtitles | بمظهركِ هذا، لا أحد سيعير إنتباهاً للسياسيين. |
Öyle görünüyor ki kendilerini politikacılara sevdirmek için ellerinde çok az şey var. | Open Subtitles | لا يملكون الكثير لكَسب قلوب السياسيّين |
- politikacılara mı? | Open Subtitles | - سياسيّون ؟ |
politikacılara ya da işadamlarına yapmayız. Fazla riskli. | Open Subtitles | نحن لا نقتل سياسيين أو رجال أعمال الأمر يجلب ضجة كبيرة |
Ve politikacı olduğunu unutma. politikacılara güvenilmez. | Open Subtitles | ولا تنس أنها سياسية والسياسيين لا يمكن الوثوق بهم |
Anlaşılan parası politikacılara akıyormuş. | Open Subtitles | يبدو وكأن أموال جانغ هيون سيوك .تمّ تمريرُها بين أيديّ السياسين |
Başka bir deyişle, eğer demokrasiyi yeniden muzaffer ve aktif katılımlı bir hale getirmek istiyorsak, sadece halkın politikacılara güvenmesini beklememeliyiz. Politikacıların da halka güvenmeyi öğrenmesini sağlamalıyız. | TED | بعبارة أخرى، إذا أردنا إعادة هيكلة الديمقراطية إذا أردنا دعمها وجعلها نابضة بالحياة، فإنه ليس فقط من الأهمية أن يتعلم الشعب كيف يثق بساسته، بل أيضاً على الساسة أن يتعلمو كيف يثقون بالشعب. |