"postacıya" - Traduction Turc en Arabe

    • ساعي البريد
        
    • لساعي البريد
        
    • رجل البريد
        
    Postacıya kendi cebimden üç kuruş verdim. Bunu ödersin artık? Open Subtitles لقد أعطيت ساعي البريد ثلاثة كوبكات فهل ستعيدها إلي؟
    Noel'de Postacıya bahşiş vermedin mi başına bunlar gelir. Open Subtitles هذا مايحدث لك عندما لاتعطي ساعي البريد بقشيشاً
    Annen bir zamanlar çarpık dişli bir Postacıya derin duygular beslemişti. Open Subtitles امك كانت واقعه ذات مره بسحر الحب مع ساعي البريد والذي لدية أسنان غريبه
    Bir Postacıya arabasıyla yanlışlıkla çarptığı için 4 yıl yatacak kadın da tanıyorum. Open Subtitles تم سيدة تعرضت بالخطء لساعي البريد و أدت 4 سنوات
    Polis raporuna göre anneniz vefat etmiş ve siz de Postacıya bir not yazarak ne yapmanız gerektiğini sormuşsunuz. Open Subtitles الشرطة قالت ان امك رحلت وتركت ملاحظة لساعي البريد تسألينه ما يجب عليك فعله
    Dün Postacıya biraz kaba davranmıştın. Open Subtitles حسناً، لقد كنّا قاسيات مع رجل البريد بالأمس
    Bütün sabah, Postacıya selam vermenin provasını yaptım ama geldiğinde, çok hızlıydı. Open Subtitles أقضي الصباح بطوله وأنا أتدرب كيف سألقي التحية على ساعي البريد لكنه يكون سريعاً عند قدومه
    Cagnes'te yaşayan bir Postacıya aşık oldu. Open Subtitles تلقت صدمة من ساعي البريد الشاب في كاجن
    "Gelecekten gelen şu Postacıya inanamıyorum." Open Subtitles "لا أستطيع التصديق أن ساعي البريد ذاك من المستقبل"
    Postacıya sordum. İzninizle. Open Subtitles . سألتُ ساعي البريد إسمحي ليّ
    - Yolda Postacıya rastladım, zahmet olmasın diye mektupları elinden aldım Open Subtitles قابلتُ ساعي البريد هنا رسالة
    Postacıya sarıldın oysaki! Open Subtitles لقد عانقت ساعي البريد
    - Postacıya sorarım. Open Subtitles - اسأل ساعي البريد السابق لدينا.
    Postacıya havlıyorsun. Open Subtitles تنبح على ساعي البريد
    Postacıya motorsikletine ve onu bekleyen salaklara. Open Subtitles لساعي البريد, الدراجة له والهزات في انتظاره!
    Postacıya karşı neler hissettiğini bile anlamıyorsun sen! Open Subtitles أنت لا تفهم حتى مشاعرك لساعي البريد
    Victoria'nın sakinleştirici haplarını keş Postacıya kim sattı bilin bakalım! Open Subtitles خمّني من باع للتو حبوب (فيكتوريا) التهديئية لساعي البريد المنتشي ؟
    Bunun için bir Postacıya güvenemem. Çok önemli. Open Subtitles لا يمكننى الوثوق فى رجل البريد مع هذا انه مهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus