"postalarım" - Traduction Turc en Arabe

    • بريدي
        
    • بالبريد
        
    • أن أرسلك
        
    Bayan Evangelista bugünden itibaren postalarım, üzerinde şifreli kilidin olduğu ve anahtarın olmadığı posta kutusuna gelecek. Open Subtitles سيدة إيفانجيليستا بداية من اليوم سيتم إرسال بريدي بدون أن يتم فتحه و بدون مفاتيح
    Şeytana dönüşüp tüm dünyayı zehirlemeye çalıştığımdan beri tüm postalarım birikti. - Tamam. Open Subtitles كان بريدي متراكماً منذ أن تحولتُ إلى شرير وحاولتُ تسميم العالم.
    Çünkü postalarım Elaine'deydi. Open Subtitles ذلك لأنها لم تعطني بريدي
    Gözünü kırparsan seni kutular, eve postalarım! Open Subtitles إذا قمتم بعمل حركة خاطفة,فسأرسلكم بالبريد إلى أمهاتكم بصناديق
    Bana bulaşırsan, onu sana ufak parçalar halinde postalarım. Open Subtitles إذا تهورت ، سوف أقطعها إرباً وأرسلها لك قطعاً بالبريد
    Yamuk yaparsan, yanaklarını sana postalarım! Open Subtitles اذا لم تكن هناك سوف ارسل لك خدودها بالبريد
    Seni Amerika'nın herhangi bir yerine postalarım. Open Subtitles يمكننى أن أرسلك إلى أي مكان في الولايات المتّحدة
    Seni Amerika'nın herhangi bir yerine postalarım. Open Subtitles يمكننى أن أرسلك إلى أي مكان في الولايات المتّحدة
    Çünkü postalarım Elaine'deydi. Open Subtitles ذلك لأنها لم تعطني بريدي
    postalarım buraya geliyor. Open Subtitles يصل بريدي إلى هنا
    Böylece bütün elektrik postalarım açılıyor. Open Subtitles وتفوم بفتح بريدي الكهربائي
    postalarım Queen'teki posta kutusuna gidiyor. Open Subtitles عنوان بريدي يذهب الى كوينز
    postalarım departmanda tutuluyor. Open Subtitles أبقي بريدي في القسم !
    Neden sen şimdi bunu imzalamıyorsun ben de ne kurtarabileceğime bir bakıp yarın postalarım. Open Subtitles لما لا توقع هذه الآن، وسوف أوفر عليك قدر المستطاع ومن ثم أرسلها لك بالبريد غداً؟
    Ona bir mektup yazın. Ben postalarım. Open Subtitles اكتبى له خطابا ، وانا سوف ارسله بالبريد
    Her ay başı çeklerimi postalarım. Open Subtitles انا ارسل الشيكات بالبريد دائماً
    Belki onu doğrar bir kutuya koyar ve siz iki çeteciye postalarım. Open Subtitles وأرسلها بالبريد إليكم أيّها الأشدّاء.
    Sonra da siz iki mafyaya postalarım. Konuşma bitmiştir. Open Subtitles وأرسلها بالبريد إليكم أيّها الأشدّاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus