"postasıyla" - Traduction Turc en Arabe

    • بريد
        
    Dün gece akşam postasıyla geldiler. -Evet? Open Subtitles لقد وصلت في بريد المساء في الليلة الماضية - و إذا ؟
    Her gün hava yolu postasıyla sana öpücükler göndereceğim! Open Subtitles سأبعث لكِ قبلاتي في بريد جوّيّ يوميًّا
    Bu, akşam postasıyla geldi. Open Subtitles جاءت هذه الرسالة لكِ في بريد المساء
    Bu sabah postasıyla geldi. Bana yollanmıştı. Open Subtitles لقد جاء مع بريد الصباح، مُرسل لي.
    Akşam postasıyla gelecektir sanırım. Open Subtitles سيصل في بريد المساء كما أتوقع
    Bu, sabah postasıyla geldi. Open Subtitles هذا كان مع بريد الصباح
    Şiirlerimin sermaye yükseltme postasıyla gitmesini istedim. Brad istemedi. Open Subtitles لأنني أردت أن تنتشر قصائدي مع بريد جامع الأموال، أما (براد) فلا
    Bir süre önce Shania postasıyla gitmeyen şiirler üzerine Brad Stand'la yaptığımız kavganın benim yüzümden olan bölümü için özür dilerim. Open Subtitles أولاً، أود الاعتذار عن المشاجرة... التي أقمتها مع (براد ستاند) منذ فترة بسبب القصائد... التي لم ترسل مع بريد (شنايا)
    Gwen, senin için paket var. Akşam postasıyla geldi. Open Subtitles (قوين), حزمه لكِ أتت مع بريد المساء.
    Bu öğlen postasıyla geldi, Daisy. Open Subtitles هذه وصلت في بريد المساء (ديزي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus