"postayla" - Traduction Turc en Arabe

    • بالبريد
        
    • البريد
        
    • البريدي
        
    • الإيميل
        
    Yarın sıfır kilometre bir süper asker acele postayla elinizde. Open Subtitles وسوف نرسل لك جندياً سليماً تماماً سيصلك غداً بالبريد الليلي
    Beni, postayla organlar alan ve kadın giysileri giyen denizci ilgilendiriyor. Open Subtitles أنا مهتم أكثر بالبحار المتحول جنسياً الذي يتسلم أعضاء جسديه بالبريد
    Belki seninle beraber ona bir not yazıp, postayla gönderebiliriz, ha? Open Subtitles ربما يمكنُني أنا وأنت كتابة خطاب لها ، ونرسلُه بالبريد ؟
    Bunu yaptıktan bir yıl kadar sonra postayla bu geldi, kendiliğinden. TED لقد وصلت لي هذه بعد عام من تجربتي عبر البريد ..
    Ya da tuvaletleri temizleme, ya da postayla alış veriştir. Open Subtitles .. أو هكذا ننظف المرحاض , أو نتسوق عبر البريد
    Daktilo satın aldım ve steno konusunda postayla eğitim aldım. Open Subtitles لقد إشتريتُ آلة كاتبة ولقد أخذتُ دورة بالبريد في الإختزال
    Üzerinde satış senedi yoktu. postayla göndereceğini söyledi. Open Subtitles لم يكن معه صكوك بيع قال إنه سيرسله لي بالبريد
    Acaba postayla mı göndersem, bilemiyorum. Open Subtitles الآن لا أدرى أن كنت سأرسل هذا بالبريد أم لا ؟
    postayla değil. Dört gözle, dernek önderi. Open Subtitles . ليس بالبريد . من خلال الأربع عيون، مراقب النادى
    Bay Hilton Cubitt'in ilk postayla gönderdiği ve ne olduğunu merak ettiği simgeler. Open Subtitles ذا ميزة إقطاعية متلهف للمعرفة ذلك اللغزِ جاء بالبريد الأولِ
    Kocasını baltayla doğradı ve parçalarını postayla ülkenin her yerine gönderdi. Open Subtitles لقد قامت بفرمه بواسطة فأس و أرسلت قطعه بالبريد عبر أنحاء البلاد
    Buna ihtiyacım yok. Haberleri okumuyor musun? Bu şeyler hergün postayla gelir. Open Subtitles كلا لم أصنع قنبلة، الا ترى الأخبار أنهم يرسلون مثل هذه الأشياء بالبريد
    Hediye birkaç yıla kadar ulaşır. Yerleştiğim yerden postayla yolladım. Open Subtitles ستصل الهدية فى خلال سنتين لقد أرسلتها بالبريد من مكان اقامتى
    Normal postayla gönderilmiş olabilir mi? Open Subtitles من المحتمل انك ارسلته لي واستبدل بالبريد المنتظم
    Bunu sana postayla gönderecektim, ama bunu yapmaktan beni kurtardın. Open Subtitles كنت ذاهباً لأوصل هذا البريد ولكن يمكنك إيصاله بدلاً عني.
    Bu üniversite katalogları az önce postayla geldi. İkinizin de bakmanız gerektiğini düşündüm. Open Subtitles كتالوجات الكلية هذه للتو جاءت فى البريد ،ظننتُ أنه عليكما أن تأخذن نظرة.
    Satın aldığım ürünün postayla gelenle aynı olmasını ve bana bir kayıt altında ulaşmasını istiyorum. TED أريد أن أعرف أن المنتج الذي اشتريته هو ذاته الذي سيصل في البريد وهناك سجل ما عن كيفية وصوله إليَ.
    Dün bana postayla gelen paket seneler boyunca kalacak. TED إلى حدّ الآن، تبقى موادّ التغليف التّي حصلت عليها في البريد أمس آلاف السنين.
    postayla aldım. Sadece bir kere gördüm. Open Subtitles اشتريتها عن طريق البريد ولم ارها سوى مرة واحدة
    Kadifeli kutulara koyup postayla satış yöntemiyle satarız. Open Subtitles ونبيعها عن طريق البريد يمكن أن أحصل على سعر جيّد
    postayla bayan hijyen ürünleri satan bir firma için bir fikrim daha var. Open Subtitles عندي فكرة أيضاً لشركة صحية نسائية تعمل بطريقة الطلب البريدي
    Bir e-posta atmaya çalışıyorum ama sanırım normal postayla yollasam daha hızlı olacak. Open Subtitles أحاول أن أرسل بعض التصاميم وإعتقدت أن الإيميل أسرع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus