"pro-bükme" - Traduction Turc en Arabe

    • المحترفين
        
    • المحترف
        
    Birkaç Pro-bükme maçı izleriz. Open Subtitles و رؤية العديد من مباريات المتحكمين المحترفين ؟
    Çocukluğundan beri Pro-bükme maçı izlemenin hayalini kuruyorum ve arena birkaç adım uzağımda. Open Subtitles حلمت برؤية مباريات المتحكمين المحترفين منذ أن كنت طفلة و أنا الآن في الجهة المقابلة من الحلبة
    Birkaç Pro-bükme maçı izleriz. Open Subtitles و رؤية العديد من مباريات المتحكمين المحترفين ؟
    Kızım, Pro-bükme arenasındaki başarılarından heyecanla söz etti. Open Subtitles حسنا. أخبرتني إبنتي بحماس كل شيء حول نجاحك في حلبة التسخير المحترف
    Sizce Pro-bükme oyuncusu olmak devrimden daha mı önemli? Open Subtitles هل تعتقد أن التسخير المحترف أهم من مجابهة الثورة؟
    Çocukluğundan beri Pro-bükme maçı izlemenin hayalini kuruyorum ve arena birkaç adım uzağımda. Open Subtitles حلمت برؤية مباريات المتحكمين المحترفين منذ أن كنت طفلة و أنا الآن في الجهة المقابلة من الحلبة
    Bayanlar baylar, Cumhuriyet Şehri Pro-bükme Arenası'ndan canlı yayındayız. Open Subtitles سيداتي وسادتي أُقدم لكم مباشرة من العاصمة حلبة المتحكمين المحترفين
    Bayanlar baylar, Cumhuriyet Şehri Pro-bükme Arenası'ndan canlı yayındayız. Open Subtitles من العاصمة حلبة المتحكمين المحترفين
    Avatar bir Pro-bükme maçına katılmış. Open Subtitles تشارك في مباريات المتحكمين المحترفين
    Avatar bir Pro-bükme maçına katılmış. Open Subtitles تشارك في مباريات المتحكمين المحترفين
    Korra'nın eline yıldız bir Pro-bükme oyuncusu olma şansı geçer. Open Subtitles (الصُدفة حولت (كورا من مُشاهدة للمتحكمين المحترفين إلى نجمة في المتحكمين المحترفين
    Tam bir Pro-bükme delisiyimdir. Open Subtitles أنا من معجبي التسخير المحترف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus