Düşünün, eğer bebekler sıcak tutulabiliyor olsaydı, bu problemlerden pek çoğu engellenebilirdi. | TED | تخيلوا، العديد من هذه المشاكل يمكن إيقافها إذا ظلّ أؤلئك الأطفال دافئين. |
problemlerden nefret ederim. Üstelik bu dediğini denesen bile bir işe yaramazdı. | Open Subtitles | أننى أكره المشاكل بالإضافة إلى , إذا فعلت ذلك لن تنفعهم بشئ |
Ve en büyük problemlerden biri tabii ki toprak ve bizim toprağa ne yaptığımız ve havaya ve de suya, gıdamızı sağlayan her şeye. | Open Subtitles | و قرّرنا أن نعدّل جينيّاً أشياء لانعلم حولها أي شيء. و واحدة من أهم المشاكل هي التربة من دون شك و ما نفعله للتربة |
Günümüz dünyasındaki insanlar için en yaygın problemlerden biri temiz suya olan yetersiz erişimdir. | TED | واحدة من أكثر المشاكل تفشياً في العالم اليوم بالنسبة للناس هي الوصول الغير كافي لمياه الشرب النظيفة. |
2008'de yüzleştiğimiz problemlerden biri bilgi akışı eksiğiydi. | TED | في عام 2008، كانت إحدى المشاكل التي واجهتنا هي قلة تدفق المعلومات. |
Karşılaştığım ilk problemlerden biri şuydu: Değerler nasıl formüllerle gösterilecek? | TED | كانت أول المشاكل التي واجهتني: كيف يمكن تمثيل القيم في الصيغ؟ |
Yani, yapay zekâyla çalışırken problemlerden kaçınmak bize bağlıdır. | TED | لذلك عندما نعمل مع الذكاء الاصطناعي يمكننا أن نتجنب المشاكل. |
Ondan bahsetmen ilginç, problemlerden biri de o. | Open Subtitles | شئ جيد انك ذكرت تلك النقطة لانها من احد المشاكل |
İlaçlara yaklaşımdaki büyük problemlerden biri yan etkileri; | Open Subtitles | أحّد أكبر المشاكل بمقاربة العقاقير ؛هي مسألة الآثار الجانبيّة |
- Ben çocuk istedim, o istemedi. Bu o çözülemeyen problemlerden. | Open Subtitles | لقد أردت إنجاب أطفال ، وهي لم ترغب إنها واحدة من تلك المشاكل التي لا تُحل |
Fakat lise yıllarında ki problemlerden hiç bahsetmedin. | Open Subtitles | لم تخبريني بأنك عانيت من المشاكل في المدرسة الثانوية |
Warp sürüşü modelinde yüzleşilen problemlerden biri de; | Open Subtitles | واحدة من المشاكل التي غالباً ما يُستشهد بها .. في نموذج محرك الاعوجاج |
İlginç olmayan problemlerden düzinelerce bulursunuz. | Open Subtitles | هناك عشرات المشاكل التي لا تثير الاهتمام |
Bence bu kesinlikle hepinizin karşılaştığı problemlerden biri. | Open Subtitles | هذه واحدة من المشاكل التي أعتقد أن جميعكم تواجهونها |
problemlerden kaçmak konusundaki felsefemi biliyorsun. | Open Subtitles | أنصتِ ، تعرفين فلسفتي حول الهاربين من المشاكل |
Yüzleşmemiz gereken problemlerden olan yürürlükteki uluslararası yasalar –örneğin taşıma— kıyıya en yakın alanlara daha fazla koruma sağlamakta. | TED | بعض من المشاكل التي علينا أن نواجهها هي القوانين الدولية الحالية كقانون الشحن على سبيل المثال الذي يؤمن الحماية الأكبر للمناطق الأقرب للشاطئ |
problemlerden bir tanesi, 11 Eylül sonrası gördüğümüz tehlikeli yasalardan birisi NSA'ya iki zıt geleneksel görevi yükledi. | TED | أحد المشاكل و أخطر الموروثات التي رأينها بعد أحداث 9/11 هي أن ال NSA لبست تقليديًا قبعتان. |
Ama daha önce pil ve ampulle oynamadıysanız, sadece bu devrenin şemasını gördüyseniz yapamama ihtimaliniz olurdu, ve bu problemlerden birisi. | TED | إذا لم تلعبوا ببطارية و مصباح، إذا كنتم قد رأيتم فقط مخطط الدائرة، قد لا تكونوا قادرين على فعل ذلك، و هذه هي أحدى المشاكل. |
BL: Buralarda çalışan biyologlar açısından en büyük problemlerden biri, bu hayvanları toplamanın oldukça zor olması. | TED | بيل لينج: واحدة من المشاكل الكبيرة هي أن البيولوجيين الذين يعملون في هذه المواقع ، انه من الصعب جداً تجميع هذه الحيوانات. |
Yani komur baslibasina en buyuk problemlerden biri. | TED | لذا فان الفحم بذاته احد اعظم المشاكل |