"problemlerimizin" - Traduction Turc en Arabe

    • مشاكلنا
        
    • مشكلاتنا
        
    Önümüzdeki 100 yıl, bu mikroskobik yaratıkların problemlerimizin çoğunun çözümünde rol alacağını söylemek için buradayım. TED أنا هنا لأقول لكم أن الـ100 سنة المقبلة ستعرض هذه الكائنات المجهرية وهي تقوم بحل المزيد من مشاكلنا.
    Eğer özürümüzü kabul etmezlerse, geçit problemlerimizin en küçüğü olacak. Open Subtitles إذا لم يقبلوا اعتذارنا فإيجاد البوابة سيكون أقل مشاكلنا
    Biliyorsun, anagemiden görünmezlik jeneratörünü almak, problemlerimizin en küçüğü olacak. Open Subtitles أتعرفي، الحصول على مولد الإخفاء من السفينة الأم ذلك سيكون أقل مشاكلنا
    Bazen tüm problemlerimizin doğruca ondan bize geçtiğini düşünürüm. Open Subtitles أحيانا أعتقد أن جميع مشاكلنا جاءت مباشرة منه.
    Teknik olarak onları bırakarak,belki bütün küçük problemlerimizin kaybolmasını sağlayabiliriz. Open Subtitles من الناحية الفنية ، عن طريق إطلاق العنان لهم قد نستطيع أن ننهى كافة مشكلاتنا
    Kara Kanarya problemlerimizin en az kısmı. Open Subtitles بلاك كناري هي أقل من مشكلاتنا !
    * Bütün problemlerimizin çözüleceğini çok yakında * Open Subtitles وداعا ? ? أعتقد أن كل مشاكلنا ?
    problemlerimizin peşinden koşmamalıyız, Bay Kogan. Open Subtitles لا يجب علينا أن نطارد مشاكلنا يا سيد (كوجان)
    Bu tüm problemlerimizin çözümü. Open Subtitles هذا هو حل كل مشاكلنا
    Az önce bana söylediğin bütün o şeylerin arasından, Charlie o bizim problemlerimizin en küçüğü gibi görünüyor. Open Subtitles من بين كل الأمور التي أخبرتني بها يا (شارلي)، فهي تبدو أقل مشاكلنا!
    problemlerimizin babamın sorumluluğu değil. Open Subtitles ابي ليس مسؤولاً عن مشاكلنا
    Bu problemlerimizin hiç birini çözmüyor. Open Subtitles أن هذا لا يحل أي من مشاكلنا
    - Bu anahtar problemlerimizin cevabı... Open Subtitles -هذا المفتاح هو إجابة مشاكلنا
    Stefan ve ben sonunda problemlerimizin üstesinden gelecektik. Open Subtitles "ستيفان) وأنا حللنا مشاكلنا أخيرًا)"
    - Bu, tüm problemlerimizin cevabı! Open Subtitles -هذا هو الحل لجميع مشاكلنا .
    Henry problemlerimizin başı. Open Subtitles هنري) هو مصدر كل مشاكلنا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus